ambivalent

He has an ambivalent attitude towards her.

他对她怀着矛盾的心情。

She seems to feel ambivalent about her new job.

她似乎对她的新工作忧喜参半。

She has been ambivalent about divorcing her hus-band.

她对于离婚一直举棋不定。

In Karasu the Chinese traders are also ambivalent.

吉尔吉斯斯坦人是怎么看待这些初来乍到者的呢?

Huxley himself was ambivalent about soma pills or their equivalent.

赫胥黎自己就对“体细胞”类的药片或其替代品没有把握。

Bungy and I had had an ambivalent relationship over years.

我和邦迪多年来有着好恶参半的关系。

I must have acquired ambivalent attitude towards women from her.

我对妇女的矛盾态度一定是从她那里学来的。

He remained ambivalent for a long while about actual nature of light.

他在光的实际本性问题上犹豫过很久。

There is an ambivalent feeling towards rural workers.

人们对于民工的心情是复杂的。

Ambivalent? Well, yes and no.

自相矛盾?怎么说呢,有点和根本没有。

Artists have an ambivalent relationship with their own death.

艺术家们对关于自身死亡的联想充满着矛盾。

The Chinese government has always been ambivalent about NGOs.

中国政府一直对NGO抱着矛盾心理。

Athletes and fans alike seem to have an ambivalent attitude to drugs.

运动员和其粉丝一样对兴奋剂的态度很是矛盾。

I thought we got rid of that pathologically ambivalent persist three years ago.

我本来以为三年前,我们已经摆脱那个阴晴不定的病态自恋狂了。

Osama bin Laden's relationship with his family was, from early on, ambivalent.

从很早开始,奥沙马.本.拉登与家族的关系就显得复杂而又矛盾。

Hester shows her inner feelings of ambivalent attitude to the Puritan beliefs.

海丝特表明了她内心世界对清教教义的矛盾态度。

It is not that China's top rulers are ambivalent about coal mining deaths.

这并不是说中国的高层统治者对矿难死亡存有矛盾心理。

Nudity veiled by clothing functions as a secret, ambivalent referent.

这一说法让人觉得有矛盾。

A deconstructive reading of the story, indicates the author's ambivalent attitude towards this binary opposition.

该作品对理性与非理性这对二元对立所包含的循规蹈矩和我行我素的对立的理解是自相矛盾的。

The Portuguese tactician watched his Chelsea side make a winning start to their European campaign, and was ambivalent about a workmanlike performance.

葡萄牙战术家眼看着他的队伍在欧战中以胜利开场,却对球队工人似的表现有着矛盾的看法。

Although she professed fear of the Russians, she seemed to have ambivalent feelings toward Philby himself.

虽然她承认害怕俄国人,然而她似乎对菲尔比本人有一种矛盾的感情。

Many Japanese managers are ambivalent about such matters too, and they complain about having to do it.

许多日本经理对这样的事情也是有分歧意见的,他们抱怨不得不这样做。

Then he resolved ambivalent aspects of Newtonian physics by figuring out relativity.

后来他通过提出相对论解决了牛顿物理学的矛盾面。

However, this does not mean that their trust level has increased, meaning that more people are becoming ambivalent.

不过,信任程度则没有明显提升,显示不少市民现在是持观望态度。

Provocation tests may be used in cases in which there is no available skin prick test or when the result is ambivalent.

激发试验可用于单刺试验阴性或结果不确定的患者。

When interviewed, these elderly rationalized why they were ambivalent about today's young people.

在接受采访时,这些老年人合理地解释了为什么会对当今青年人产生矛盾心理的原因。

Moreover, through the garden, we can learn about people's ambivalent attitudes toward nature.

甚至,透过花园,我们可以认识到人们对于自然的矛盾态度。

Suharto's indecisive and ambivalent policies, in trying to resolve the economic crisis, also contributed to the riots.

苏哈拖优柔寡断与左右摇摆、意在企图化解经济危机的相关政策,也是促成暴动的因素。

Women are at best ambivalent and at worst, demeaned by the success of other women who do.

巴拉什用感觉有些陈腐的心理分析语言提出,女人们有些另人困惑地没有把自己当作独立的个体。

In person, his chatter is more ambivalent, thoughtful, punctured with smiles and a sense of humour.

从外在看来,他的谈话更加矛盾复杂和具思想性,点刺以微笑和幽默感。

What worries me is that he's so placid and, almost, ambivalent while he's doing it.

我所担心的是,他太平静了,并且当他在选择自己干的时候,他可能会犹豫。

Guo Yuozhang, 63, whose grandson attends the Loulong school, said he was more ambivalent.

郭耀章今年63岁,他的孙子在洛龙小学读书,他说的显得比较矛盾。

"An ambivalent and permissive control policy for MRSA easily fails," the authors write.

作者表示,矛盾而宽松的MRSA控制政策,很容易导致失败。

The fact that the Chinese seem ambivalent about assuming the responsibilities of global leadership could also help.

中国似乎对承担全球领先地位带来的责任颇为矛盾,这一事实可能也有所帮助。

But look more closely and he risks bequeathing a disappointingly ambivalent legacy.

但如果仔细研究,(会发现)他可能会留下令人失望、好坏掺半的(政治)遗产。

The Welsh princes had always enjoyed a somewhat ambivalent relationship with their technical Norman overlords.

威尔士诸亲王对他们的诺曼主子总有一种暧昧的关系。

Roseanne, "Bird Is the Word" (11/13/90). Roseanne and Dan are ambivalent when it appears that Becky made an obscene gesture in her class photo.

《罗珊娜》之〈这个单词是鸟〉(1990年11月13日)。贝琪在拍班级照时似乎做了一个猥亵的手势,这使罗姗娜和丹感到矛盾。

Most South-East Asian countries have significant ethnic-Chinese minorities, towards whom official attitudes have been at best ambivalent.

大多数东南亚国家都有很重要一部分是少数民族华人,对他们,官方的心情只能说是矛盾重重。

We make a distinction between such ambivalent elements and the out-and-out traitors like Wang Ching-wei, Wang Yi-tang and Shih Yu-san.

将这种两面分子,和坚决的汉奸如汪精卫、王揖唐、石友三等,加以区别。

We make a distinction between such ambivalent elements and the out-and-out traitors like Wang Ching-wei,Wang Yi-tang and Shih Yu-san.

将这种两面分子,和坚决的汉奸如汪精卫、王揖唐、石友三等,加以区别。

In some developing countries, the authorities have had, at best, an ambivalent attitude towards the booming manufacture of fake goods in their midst.

在某些发展中国家,对他们中间兴旺的假冒伪劣产品制造业,官方顶多采取一种矛盾的态度。

She had been ambivalent about their Jewish friends and his relatives, though outwardly she seemed not a prejudiced person.

她对他们的犹太朋友和他的亲戚有一种矛盾的心情,尽管她在外表上并不是个怀有偏见的人。

Some of the differences are relatively trivial - parentheses instead of angle brackets, for example - while others are ambivalent.

一些差异相对来说很小,比如圆括号代替了尖括号;而另一些则是针锋相对的。

Corruption is a threat to fair competition and to equal opportunities between companies, and it has an ambivalent connection with foreign investment.

一般来说,贪污危害机构之间的公平竞争和平等机会,亦与外来投资形成矛盾的联系。

Struggling with this ambivalent alien employer, the local recruits had to re-earn their identity with unresolved doubts and misgivings.

不过更多情况是,接受中有保留,心里带著矛盾和疑虑执行编采的工作。

But Mr Prasad's more ambivalent take suggests poorer countries, lacking financial infrastructure, might want to hang on to that idea a bit longer.

然而普拉萨德先生为穷国提供的建议却充满了矛盾,金融基础的缺乏也许意味着穷国对这一理念的更为执着。

The purpose of this research is to investigate the intergenerational ambivalent experiences between parents and adult offspring.

摘要本研究目的欲瞭解亲代与子代代间矛盾经验内涵。

The works are, as a consequence, inherently ambivalent, settling for a tentative balance between various distortions of perception.

其结果是这些作品充满了两极化,并停留在多种扭曲知觉之间暂时的平衡中。

Ambivalent teams and individuals that are unable to make or hold to decisions can flummox discussions as easily as stubbornness can.

充满矛盾的、不能做出决定或不能坚持决定的团体和个人,如同顽固者一样很容易使谈判陷入僵局。

Since I'm ambivalent, my take is that the estimable college presidents have not made a persuasive case for lowering the drinking age.

正是由于我矛的盾,我认为那些可敬的大学校长们没有给调低饮酒年龄提供一个有说服力的例子。