arbour

They sat in the arbour and chatted over tea.

他们坐在凉亭里,边喝茶边聊天。

Benedick was quietly seated reading in an arbour.

培尼狄克静静地坐在凉亭里看书。

Arbour mentioned no country by name.

没有提到任何国家的名字。

Benedick was quietly seated reading in an arbour .

培尼狄克静静地坐在凉亭里看书。

The honours of the mulberry tree, the canal and the yew arbour would all be made over to her.

桑树、水渠和紫杉木的树荫带来的荣誉都会移交给她。

I confess to the wayside arbour, the pipe of contentment, and the lotus leaves being altogether unsuitable metaphors.

我知道路边有树阴、心满意足的水烟筒、甜荷叶等比喻都不合适。

Arbour warned delegates to the U.N.Human Rights Council against pursuing narrow parochial political agendas.

阿尔布尔警告联合国人权理事会的代表们说,不要寻求狭隘的政治目标。

Under the arbour sat the married women, their dark dresses decorous notes in the surrounding colour and gaiety.

凉棚下面坐着已婚的妇女,她们的黑色衣服在五彩缤纷、欢声笑语的氛围里更显得庄重大方、彬彬有礼。

Louise Arbour drew attention to the natural disasters in China and Burma, also known as Myanmar.

阿尔布尔关注中国和缅甸发生的自然灾害。

Jacoby, J. &Kaplan, L. B. (1972). The components of perceived risk. Ann Arbour, MI: Association for Consumer Research.

黄仪蓁、李明聪(2005)。消费者社经背景与食品安全议题担心程度之相关研究。中华观光管理学会研讨会。台中。

Mrs. Arbour said the allegations that the United States was using secret facilities overseas to interrogate suspects undermined a global ban.

Arbour说有关于美国在国外使用秘密设施来审问嫌疑犯的指控破坏了全球禁止酷刑的禁令。我觉得很通啊。

The U.N.'s top human rights official, Louise Arbour, has lashed out at Burmese authorities for obstructing aid to victims of Cyclone Nargis.

联合国人权事务高级专员阿尔布尔猛烈抨击缅甸政府阻碍向“纳尔吉斯”强热带风暴灾民提供援助。

A swallow flew with the swiftness of an arrow into the arbour, turning in its flight, and twittered over the dead man’s head.

因此现在它就躺在那里面。不一会儿棺材盖子就会钉上,那么他将在坟墓里得到他的安息。”

A swallow flew with the swiftness of an arrow into the arbour, turning in its flight,twittered over the dead man's head.

一只燕子像箭似地飞进凉亭里来,很快地掉转身,在死人的头上喃喃地叫了几声。

Arbour cited China for its use of the death penalty and said the United States' war on terror was eroding the worldwide ban on torture.

阿勃尔指责中国的死刑刑罚,并称美国针对恐怖分子的战争正在破坏全世界对虐囚禁令的有效执行。

"There are similarities with two other kinds of dinosaurs although there's also an arm bone we've never seen before," Arbour said.

阿伯尔说,“苏斯图特恐龙兼具了两种恐龙的特点,此外它的前肢是之前我们未曾发现过的。

Arbour said the current food crisis stems from several factors including distortions in supply and demand and unfair trade policies.

阿布尔女士指出,目前的粮食危机是好几个因素引起的,其中包括供需失调和贸易政策不公平。

Arbour cited China for its use of the death penalty and said the US war on terror was eroding the worldwide ban on torture.

这个职位的人,不论是男性还是女性都应该是真正的人权捍卫者。

In the yard, in an arbour formed by lilac bushes in full bloom, stood an open coffin. thither they had carried a dead man, who was to be buried that very afternoon.

但在院子里,在一个开满了花的紫丁香组成的凉亭下,停着一口敞着的棺材。一个死人已经躺在里面,这天上午就要入葬。

Sri Lanka's mission in Geneva responds to criticism by calling the former head of the UNHRC, Louise Arbour, unqualified to monitor human rights in the country.

斯里兰卡在日内瓦面对这些指责时,反应是旨在邀请前联合国人权事务委员会主席阿博尔,毫无意义的去斯里兰卡察看人权的现状。

Arbour said the military government's obstruction of international assistance was made possible by long standing international tolerance for the junta's human rights violations.

她说军事政府对国际援助的阻挠可能是由国际上对团体违背人权的长期忍让造成的。

High Commissioner for Human Rights Louise Arbour, told delegates the high prices and shortages of food were jeopardizing the well-being and rights of countless people.

联合国人权理事会在日内瓦召开这次紧急会议的时候指出,全球粮食危机是对人权的一次大规模践踏。

Based on properties of the rock attached to some of the fragments, Arbour and her colleagues think the specimen may date to about 70 million years ago in the Upper Cretaceous Period.

基于附着在骨骼上碎石的特性,阿伯尔和她的同学们认为这一物种生活在0.7亿年前白垩纪早期。

The new human rights chief will be taking(en) over from Canadian judge Louise Arbour who said in March that she is leaving the post after one term to spend more time with her family.

新的人权长官将接替加拿大法官LouiseArbour,该法官在三月发表演说她将在任期后离职以更多的和家人呆在一起。

In opening the conference, U.N.High Commissioner for Human Rights Louise Arbour, told delegates the high prices and shortages of food were jeopardizing the well-being and rights of countless people.

为了号召这个特殊的课题,联合国人权委员会争论全球食物危机严重违反了人类的权力。

Benedick was quietly seated reading in an arbour

培尼狄克静静地坐在凉亭里看书。

intermediate type arbour support

中间刀杆支架

To a right pleasant arbour, well y-wrought,

我是美丽签名档缤纷的世界,缤纷的人生。

Application of Tubular Arbour Method in the Treatment of Tunnel Collapse

管棚法在隧道塌方处理中的应用

after climbing the Hill Difficulty, we sit down in the arbour to rest;

攀登上艰难山以后,我们坐在树荫下憩息。

CONSTRUCTION TECHNOLOGY FOR DOUBLE-LAYER SPHERICAL RETICULATED SHELL GROUND ARBOUR

双层球面落地拱网壳罩棚施工技术

This was the very same pleasant arbour where Benedick had so lately been an attentive listener

这刚好就是培尼狄克方才在里面聚精会神地偷听过消息的那座可爱的凉亭。

The honours of the mulberry tree, the canal and the yew arbour would all be made over to her

桑树、水渠和紫杉木的树荫带来的荣誉都会移交给她。

In the yard, in an arbour formed by lilac bushes in full bloom, stood an open coffin;

但在院子里,在一个开满了花的紫丁香组成的凉亭下,停着一口敞着的棺材。

arbour; pergola

凉亭

outside end of arbour

柄轴外端

steel frame wooden arbour

钢框木花棚

Buy Large Arbour Fly Reels

英国求购大卷线轴

arbour""

轴,杆"""

straight shank arbour

直柄刀杆

arbour

n.藤架,凉亭

milling arbour

铣刀轴

cutter arbour

[机] 铣刀心轴

nut arbour

螺纹刀杆