armies

The armies encircled at Stalingrad were not able to break out.

被围在斯大林格勒的军队不能突围出去。

They decided to effect a junction of two armies.

他们决定两军会师。

Our armies were fighting on three fronts.

我们的部队在前方3条战线上作战。

The two opposing armies fought through to the end.

两支敌对的部队一直战斗到最后。

Both armies were guilty of extremities.

两军都犯有残暴的罪行。

The enemy armies clashed near the border.

敌军在边境附近发生冲突。

A border clash between the two armies started the war.

双方军队在边境的冲突引发了战争。

The two armies were fiercely engaged for several hours.

两军激战达数小时。

Our armies have retired to regroup for a fresh attack.

我们的部队已经退下来重新整编,以便发动新的进攻。

He commanded those powerful armies till then assembled in modern warfare, he enforced conscription of soldiers for the first time in American history and under imperative necessity he abolished the rights of Habeas Corpus.

他命令强大的军队集结投入现代战争,他在美国历史上首次厉行征兵制度,在紧急形势的要求下,他废除了人身保护令所赋予的权力。

French field marshal who commanded the Allied armies in France during World War I.

霞飞,约瑟夫·雅克·塞泽尔1852-1931法国野战军团元帅,在第一次世界大战中他指挥在法国的盟军

The two armies agreed to a truce.

两支军队同意停火。

They defeated the armies arrayed against them.

他们将已摆开阵势的敌军击溃。

The two armies converged on the enemy capital for the last battle of the war.

两军聚集在敌方首都,准备一决胜负。

The two armies are contesting every inch of ground.

两军正争夺每一寸土地。

The oldest general was appointed marshal of the armies.

资格最老的将军被任命为军队的元帅。

Traders came in the wake of the conquering armies.

商人随着征服的军队而来。

The two armies battled all night furiously.

两军整夜激战。

Fighting renewed between the two armies.

两军之间的战火重起。

The two armies exchanged prisoners.

两军交换了战俘。

The two armies closed with each other.

两军短兵相接。

It was a bloody encounter between the two armies.

这是那两军之间的一次激烈的遭遇战。

Two armies were pitted against each other.

两军对垒。

The general was appointed marshal of the armies.

将军被任命为军队的元帅。

The invading armies laid waste the countryside.

侵略军把这一乡间地区夷为平地。

We effected a junction of our two armies.

我们使自己的两支军队会师了。

The two armies clashed on the borderline.

两军在边界发生了冲突。

Invading armies overwhelmed the town.

入侵的军队控制了这个城镇。

Opposing armies joined battle on the plain.

两军在平原上相遇作战

Most countries have armies for their defence.

大多数国家都有保卫国家的军队。

The two opposing armies are locked in battle.

两军厮杀,难解难分。

Once again Mongol armies threatened Europe.

蒙古军队再次威胁欧洲。

Armies fought badly; he sent them reinforcement.

军队打仗失利,他派去援兵。

They could now at last mobilize their armies.

现在,他们终于能够动员他们的军队了。

The armies joined battle at dawn.

这些军队黎明时开始交战。

Where can we take the armies of Chaos?

我们要运送的混沌部队在哪里?

But his armies had outrun their supplies.

但是他们的军队进展太快,给养供应不上。

Two armies of dwarves clash in a mountain valley.

两支矮人军队在一个山谷中交锋。

Armies will not be able to move without a hero.

部队不能在没有英雄的情况下移动。

I am surrounded. Send your armies to my aid.

我被包围了,派人来救我。

Later two more armies came into being.

后来又成立了两支部队。

The three Armies march on, each face glowing.

三军过后尽开颜。

The two armies clashed outside the town.

两军在城外交锋。

And hoarse skimming over the houses, the armies.

军队似的噪音掠过房子。

Attacking with multiple armies I.

用多支军队攻击。

The armies engaged early in the morning.

两军一大早就交战了。

Zehir So Markal took all his armies with him?

马卡尔带着所有军队逃走了?

The two armies fought for control of the bridge.

两军为占据那座桥而战。

The armies are now ready to encounter each other.

目前两军正随时准备交战。

Invading armies wasted the countryside.

入侵的军队使农村荒芜了。