auspices

The association is under the auspices of Word Bank.

这个组织是在世界银行的赞助下办的。

The committee began its work under unfavourable auspices.

委员会工作伊始即十分不利。

Auspices for the venture seemed favorable.

冒险行动已显示出好预兆

The examination was held under the auspices of the government.

这次考试是由政府主办的。

Auspices for the ventureseemed favorable.

冒险行动已显示出好预兆。

This college was founded under the auspices of an overseas Chinese.

这所学院是由一位华侨赞助创办的。

This concert has been arranged under the auspices of the Queen.

这次音乐会是由女王赞助举办的。

The concert was under the auspices of various companies.

这次音乐会得到了多家公司的赞助。

This standard is issued by NACE International under the auspices of STG 34.

本标准在特别技术小组34协助下由NACE国际发行。

The community centre was set up under the auspices of a government initiative.

在政府的大力支持下社区中心建成了。

This conference have being arranged under the auspices of the United Nations.

本次会议由联合国赞助召开。

This concert has been arranged under the auspices of the Knight Group.

这次音乐会是由奈特集团赞助举办的。

The lecture was given under the auspices of the Academy of Sciences.

这次报告会是由科学院主办的。

I want to show the auspices of funny because I would want to make people happy.

我是希望能主持搞笑的节目,因为我想做会让人快乐的事情。”

This conference has been arranged under the auspices of the United Nations.

本次会议由联合国赞助召开。

To this end, I specialized in the auspices of the Office of the all-round work.

为此,我专门到了办公室主持全面工作。

Any such successor will be negotiated under the auspices of the United Nations.

任何此类后续协定都将在联合国的主导下进行谈判。

Whether these economic developments could have occurred under different political auspices can only be guessed at.

至于在不同的政治气候下是否会出现这种经济的发展,那只能任各人揣度了。

The web site will be housed and maintained at UNESCO, under the auspices of the World Water Assessment Programme secretariat.

该网站由世界水评估方案秘书处主办,但置于教科文组织名下和由其管理。

He travels under the auspices of the North Defense Trust, which was set up by his friends to solicit money by mail and through TV and newspaper ads.

他旅行是由诺思辩护信托基金赞助。此项基金系由他的友人经由邮件、电视及报纸广告所募得。

Under the VTC's auspices, the mission of the Management Development Centre of Hong Kong (MDC) is to enhance managerial effectiveness.

职业训练局辖下的香港管理专业发展中心的任务,是提升管理成效。

Feizi let Yelv times the auspices of the Chief Dongdan, and then take measures to strengthen the Dongdan control.

先让耶律倍的妃子主持东丹政务,然后采取措施加强了对东丹的控制。

Glass-Steagall also created deposit insurance under the auspices of the Federal Deposit Insurance Corp.

该法案还建立了美国联邦存款保险公司(FederalDepositInsuranceCorp.)主导下的存款保险制度。

Its entertainment, professional organizers had repeatedly agreed to allow the auspices of the candidates and guests.

其娱乐性、专业性一度让主办方反复商定主持及嘉宾人选。

The exhibition will be sponsored by (or held under the auspices of) the Ministry of Agriculture.

展览会将由农业部主办。

Executionstake place in extreme secrecy under the auspices of the Justice Ministry.

死刑的执行在法务省的主持下极度秘密。

Xi Jinping auspices of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee.

中共中央政治局常委习近平主持。

In this way Israel has flouted all the big agreements under American and international auspices.

这就使以色列藐视所有在国际社会和美国支持下的所有大的协议。

Altman and Dorothy S.Dittmer ;prepared under the auspices of the Committee on Biological Handbooks.

题名/责任者: Growth including reproduction and morphological development //compiled and edited by Philip L.

Our meeting, then, takes place under the humanistic auspices of History, Art, Philosophy and Culture.

这样,我们的会议是在历史、艺术、哲学和文化的人文氛围中举行的。

Many cultural activities and recreations at college are usually under the auspices of these associations.

周末可能有各种各样的联谊会,也可能三八因成人网会有各种各样的体育比赛。

Result The hospital and patient properly resolve their disputes in court under the auspices of two sides.

结果医患双方在法院主持下妥善调解解决。

The Lecture was auspices by the Chongqing University Vice-Chancellor Professor Yang Dan.

讲座由重庆大学副校长杨丹教授主持。

All of such manipulations are now illegal under the auspices of “True Spiritual Law”.

现今在“真相灵性律法”守护下所有这样的操纵均是违法的。

The auspices of the university students as well as the camera's behavior, has caused controversy in the network.

主持以及摄像的大学生做出的行为,在网络上引起争议。

They send two promotion teams, men’s and women’s, under the auspices of P&D to play in the Winter Leagues.

在本部的支持下,他们也有男女子各一队曲棍球队伍参加由香港曲棍球总会举办的冬季曲棍球联赛。

This is the first international conference on Afghanistan under the auspices of Shanghai Cooperation Organization.

这次会议也是上合组织倡导召开的首次阿富汗问题国际会议,中方高度重视。

Not until the 16th century did European states begin to require that marriages be performed under legal auspices.

到了16世纪,欧洲国家开始要求结婚必须在法律体系的帮助下完成。

Under the auspices of Doctors Without Borders,new medical technology has been introduced to many regions in need.

在无国界医生组织的帮助下,新的医学技术已被引入到许多所需的领域中。

We need a comprehensive assessment of the recombinant DNA issue, preferably under the auspices of the federal government.

对于重组体DNA问题,我们需要有一个全面的估价,而且最好由联邦政府主办。

The group's first release under the auspices of a major label was the song " Killing Time," which appeared on the Men in Black soundtrack.

乐队第一支公开发行的歌曲为由一家知名唱片公司赞助的《消磨时光》,它先出现在电影《黑衣人》的配乐中。

International Y2K Cooperation Center was created in February 1999 under the auspices of the United Nations,with the funding from the World Bank.

国际千年虫问题合作中心在联合国的支持下由世界银行提供资金于1999年2月应运而生了。

The web site will be housed and maintained at UNESCO,under the auspices of the World Water Assessment Programme secretariat.

该网站由世界水评估方案秘书处主办,但置于教科文组织名下和由其管理。

He travels under the auspices of the North Defense Trust,which was set up by his friends to solicit money by mail and through TV and newspaper ads.

他旅行是由诺思辩护信托基金赞助。此项基金系由他的友人经由邮件、电视及报纸广告所募得。

Under the VTC's auspices,the mission of the Management Development Centre of Hong Kong (MDC) is to enhance managerial effectiveness.

职业训练局辖下的香港管理专业发展中心的任务,是提升管理成效。

Under the VTC's auspices,the mission of the Management Development Centre of Hong Kong is to enhance managerial effectiveness.

职业训练局属下的香港管理专业发展中心,宗旨是提高香港的管理效能。

Under Hiram's auspices the walls, palace and temple of Jerusalem arose, and in return Hiram built and launched his ships on the Red Sea.

在希兰的支持下,耶路撒冷修筑了城墙、宫殿和祠庙,而希兰得到的回报则是建造了船,并且让它们航行在红海上。

The Centre is a non-profit making organisation established under the auspices of the Community Relations Department of the ICAC.

中心是一所非牟利机构,由廉政公署社区关系处创办。

The increases come under the auspices of the agency's user fee program, which aims to cut drug review times and speed new medicines to the U.S. Market.

收费增加是要支持该机构的使用者费用计划,该计划着眼于削短评审时间,加速新药在美国上市。

The training was organized by Agriculture and Agri-Food Canada under the auspices of the CIDA-funded Small Farmers Adapting to Global Markets Project.

培训是由加拿大农业和农业食品部具体组织举办的。