conciliate

It is hard to conciliate their views.

他们的看法殊难调和。

He would never stoop to conciliate.

他决不屈就和解。

They tried to conciliate the natives with presents.

他们用礼物来博得土著人的好感。

He wanted to explain and conciliate her.

他要向她解释,劝慰她。

He would never stoop to conciliate .

他决不屈就和解。

They are both trying hard to conciliate one another.

双方都在拼命想取得谅解。

William Penn wisely tried to conciliate the Indians.

威廉宾恩很明智地要与印第安人修好。

It is nearly impossible to conciliate these two disagreeing parties.

在这意见分歧的双方之间进行调解是几乎不可能的。

I should do well to conciliate this ancient Mammon of Unrighteousness.

我得尽量谦卑一些,好博得这位老谋深算的恶神的好感。

He wanted to explain and conciliate her, but he also wanted to be well out of Chicago.

他想向她解释,安慰她,但是他还是想先远离芝加哥再说。

An independent adviser has been brought in to conciliate between the two sides involved in the conflict.

一位独立顾问被请来调停卷入冲突的两方。

A wise government knows how to enforce with temper or to conciliate with dignity(George Grenville.

一个明智的政府明白如何通过调和来加强或以威严来安抚(乔治 格伦维尔)。

Article 46 The arbitration tribunal may conciliate cases in the manner it considers appropriate.

第四十六条仲裁庭可以按照其认为适当的方式进行调解。

Article51 Before giving an award, an arbitration tribunal may first attempt to conciliate.

第五十一条仲裁庭在作出裁决前,可以先行调解。

"A wise government knows how to enforce with temper or to conciliate with dignity" (George Grenville).

“一个明智的政府明白如何通过调和来加强或以威严来安抚” (乔治·格伦维尔)。

From the first he had sought to conciliate that gentleman, for the sake of the deserted girl.

为着这个被抛弃的女孩的缘故,他一起头就想讨好这位先生。

His predecessors, especially Darius, had not been successful in their attempts to conciliate the ancient civilizations.

他的前任,尤其是大流士,在尝试调和古代文明的时候并没有取得成功。

Also he saw one dog, that would neither conciliate nor obey, finally killed in the struggle for mastery.

他也曾看见一条既不讨好,也不服从的狗,最后在争夺支配权的斗争中被杀。

Our biggest challenge: conciliate human expansion with the limited resources of the planet.

我们最大的挑战,就是在人类居住区的扩张与地球有限的资源之间取得平衡。

It was difficult to conciliate football and study, but I could have devoted to my studies in a better way.

虽然足球和学习不太好兼顾,可我本应该在学习方面做得更好些的。

But they no matter how heavy contradiction does it take place, to can conciliate always finally.

但是他们之间无论发生多么大的矛盾,到最后总是会和解。

The functions of the law is to adjust, conciliate and intercede the benefit of the conflict.

摘要法的功能在于调节、调和与调解各种错杂和冲突的利益。

The two countries started to hold dialogues and showed a willingness to conciliate.

两国开始对话,表示愿意和解。

Can part, it is you that give happiness of me, in the memory depths, conciliate my lonely journey, non- lonely soul.

不会离别的,是你给我的幸福,在记忆深处,抚慰我孤独的行程,不孤独的灵魂。

We conciliate a large customs' faith with high quality and service in these years.

多年来,以质量为先导,以服务求生存,博得了广大客户的信赖。

When you tired-out i would conciliate the time brings great changes to you on your cheek.

当你疲惫时。。。。我会为你抚平面颊的沧桑。。。当你面对压力时。。。我永远是你动力和力量的源泉!!!!

He has tried to conciliate the elite economic interests, and joke about the fanatical fringe they are stirring up.

他试图调解精英经济的种种利益,并对右翼搅和起来的狂热论调加以调侃。

However, when he was confronted with failures, he would conciliate himself with "xiao-xin".

但理想的破灭和人生道路的坎坷,又使他用哀怨的“箫心”抚慰自己的心灵创伤。

Its proposition to conciliate Chinese and western cultures with a prudent and mild attitude is somewhat reasonable.

它所提倡的在稳健、平和的态度下调和中西文化的构想,在某种程度上有其合理的意义。

Slowly, exceedingly slowly, his desire to greet, conciliate, and make at home these people who visited the Warren Street place passed from him.

渐渐地,他不再愿意招呼、讨好和款待这些来沃伦街酒店的顾客了,虽然这种变化很慢,极其缓慢。

Five, conciliate and recall the lawsuit: In this contentious procedure, the agreementmust be censored by court and other shareholders and Company.

伍、和解和撤诉:在该诉讼程序中,原告应遵守有关诉讼告知的规定,其与被告达成的和解协议必须经过法院和其他股东及公司的审查。

It is important to conciliate the relationships among the components and to get the relevant information more efficiently.

如何正确协调、处理三个主体之间的关系以及快捷有效地获得相关信息已成为一个重要的问题。

The product with its good quality, reasonable price and the pure-hearted service, deeply conciliate the customers’ reception.

产品以其优良的品质,合理的价格和真诚的服务态度,深受广大客户好评 。

It was then the mutual expectation of both the European and Asian scholars that demanded to conciliate the eastern and westem cultures.

当时 ,调和东西文化是欧洲和亚洲许多学者的共同期待。

Only pay more attention to the eco-construction, then can conciliate the opportunities of scientific development and harmonious development.

只有注重生态建设,才能赢得科学发展、和谐发展的先机。

Due to the disconnection or delay, data synchronization is introduced to conciliate conflicts between mobile clients and servers in mobile database systems.

数据同步技术是移动数据库系统中协调移动客户机与数据库服务器间关联数据不一致、消除数据冲突的主要方法。

By this bribe he hoped to conciliate the princes, whom he had antagonised by his attacks on their own body as well as by his attitude during the early stages of the disturbance.

他以此向贵族们讨好献媚,在混乱的早期,他本态度坚决,言辞激烈将这些人视若訅敌。

Monitor and update work in Progress data for capital expenditure and conciliate the CAPEX data with TS on monthly basis to ensure the capex data consistency between TS and HFM.

核对及更新在建工程支出并按月与TS 对帐, 确保财务记录与TS 部门的记录一致性 。

The third chapter deals with the psychological effects of color and its physicality, which raises the question of how to conciliate them in the process of creation.

第三章讨论色彩的心理效果和物理问题,提到了如何在创作的过程中协调它们的关系问题。

If the parties apply for conciliation voluntarily, the arbitration tribunal shall conciliate.

当事人自愿调解的,仲裁庭应当调解。

Where it agrees to conciliate, draft agreement on conciliation shall be presented within the time limit set forth by the peoples court.

同意进行和解的,应当在人民法院指定的期限内提交和解协议草案。

Thus, in order to conciliate Arab dictators and radicals, Washington should retreat from long-standing principle and hand a dramatic victory to the forces of violence and extremism in Palestine.

如此一来,为了迎合阿拉伯独裁者和激进分子的口味,华府应当摈弃长期坚守的原则,向巴勒斯坦的暴力行径和极端势力献上一份饕餮大胜。

In market environment, the conflicts between system reliability and economical efficiency emerge gradually, and how to conciliate the conflicts becomes a challengeable research direction.

在市场环境下,电力系统的可靠性和系统运营经济性之间的矛盾逐渐显现出来,如何在保证系统运行可靠性的同时兼顾系统的经济性,是一个重要的研究方向。

conciliate (between)the parties in a dispute

调解双方(之间)的争端.

conciliate the parties in a dispute

调解双方的争端.

to console; to soothe; to conciliate

劝慰

to consult and conciliate with business operators;

一)与经营者协商和解;

conciliate outraged customers

劝慰盛怒的顾客.

to console; to conciliate; to mollify; to pacify; to soothe

抚慰

(1) to consult and conciliate with business operators;

(一) 与经营者协商和解;