denounces

It also denounces all acts of terrorism.

决议案还谴责各种形式的恐怖活动。

The surgeon denounces that allegation as ludicrous.

这名外科医生痛斥那项指控,指其为荒诞滑稽。

The shadow which they bear in their glance denounces them.

他们目光中的那种遮遮掩掩的神情才会把他们揭露出来。

The press denounces clandestine support for the counterrevolution.

新闻界痛斥了对反革命的暗中支持

Who denounces his conduct to his face? Who repays him for what he has done?

他所行的,有谁当面给他说明。他所做的,有谁报应他呢?

If a man denounces his friends for reward, the eyes of his children will fail.

控告他的朋友、以朋友为可抢夺的,连他儿女的眼睛也要失明。

Friends of the Earth denounces what is being traded as “the new subprime”.

“地球之友”把碳交易的内容斥为“新的次贷”。

His work denounces urban life styles which he personally dislikes for practical and psychological reasons.

由于现实的和心理方面的原因,他个人不喜欢都市的生活方式,对其持抨击的态度。

We must, therefore, acquiesce in the necessity, which denounces our separation,hold them.

因此,不得不宣布脱离他们,以对待世界上其他民族的态度对待他们:同我交战者,敌人;

Schlamm denounces dialectics and the class struggle, not to mention the dictatorship of the proletariat.

施拉姆不承认辩证法、阶级斗争,更不用说无产阶级专政了。

He who denounces his friends for a share of the profit taken, Even the eyes of his children will fail.

5那为分得利益告发朋友的,连他儿女的眼睛也要失明。

He strongly despises and denounces hypocrites and villains, and encourages the Noble Spirit.

他特别蔑视和贬斥乡原与小人,大力提倡浩然正气。

In his statement, Rep.Garrett denounces Chinese continued attempts to threaten Taiwan with military force.

此外,对于陈总统争取参与联合国的言论,盖瑞特议员也深表赞同。

Another is set to the tune of Britney Spears' 1998 hit, Baby One More Time, and denounces both CNN and the BBC.

这首流传的歌曲至少有两个版本。

The central government resolutely denounces this kind of action and will never allow it to succeed.

时代不同了,藏民觉醒了,老把式都老掉牙不中用了。

Customer service is domestic network game all the time most the problem that denounces.

客服一直是国内网络游戏最遭诟病的问题。

"Big country the premier denounces firewood for countrywoman " the story also should end.

“大国总理为农妇讨薪”的故事也该结束了。

Network humanness denounces, basically put in a large number of low common, bawdy information because of it.

网络为人诟病,主要因为它存在大量低俗、淫秽信息。

At first, has with the placard to six police's behaviors denounces severely the language, but hugs to the dead sympathizes.

最初,跟帖者对六名警察的行为多有痛斥之语,而对死者则抱以同情。

Mr da Silva denounces the invasion of Iraq, yearns for a “new geography” that would dilute American power and has resisted the FTAA.

卢拉总统谴责美国入侵伊拉克。并盼望出现一个“新的局面”,削弱美国的权力。巴西拒绝加入美洲自由贸易区。

They already need to look for an export for their depressed mood, but more is right “the hidden rule” one kind resists and denounces.

他们既需要为自己的沮丧情绪找一个出口,而更多是对“潜规则”的一种抗争和声讨。

Draws bonus parsimoniously in the part To be listed fully suffered denounces, Minsheng Bank's here revises especially noticeably.

不过,现在可以确定,民生银行此举意在为其进行的增发再融资“铺路”。在九日发布的民生银行公告中,该行“慷慨”地修订了原有的分红章程。

Lee Chew, a Chinese Immigrant, Describes Life in the United States and Denounces Anti-Chinese Prejudice, 1882, pp. 172-173.

“华裔移民李澈描述他在美国的生活,并且谴责美国人的反华偏见”1882年,第172-173页

Compared with the ethics of natural economy which denounces personal gain and self desire, the ethic of market economy approves self benefit.

与自然经济条件下贬斥私利、私欲的伦理道德观相对比,市场经济条件下的伦理道德观则肯定利己。

The group has not appeared the Chinese soccer degenerates into the object which the media denounces in word and in writing.

小组都没出现的中国足球沦为媒体口诛笔伐的对象。

Even President Lula now denounces protectionism, though many foreign governments, noting Brazil's still fairly high import taxes, are unconvinced.

就算卢拉总统现在宣布实行保护主义,但许多外国政府并不信以为真,他们注意到巴西进口税仍相当高。

The dress quality that they offer denounces repeatedly, character does not have promotion from beginning to end however.

他们提供的服装质量屡遭诟病,品质却始终没有提升。

It is believed that it serves a racialist and a defender of the imperialism while it denounces the brutal behaviors of colonialists in the colonies.

人们感觉到它在抨击和谴责殖民主义在殖民地的罪恶行径的同时,又在极力维护帝国利益和挽救帝国命运的种族主义者。

It begins to protest and agitate just as soon as any tax begins to act protectively, and it denounces any tax that one citizen levies on another.

把他关在门里的目的是,卖方能够利用这一境况使他在购买受保护的产品时被迫付出比国际市场更高昂的价格。

He talks of workers' “exploitation”, denounces Mr Sarkozy for pandering to the rich, urges “revolt” and calls on the French to copy the rolling strikes in Guadeloupe.

他宣称,工人们正遭受“剥削”,指责萨科齐向富人阶级献媚,还高叫“造反”,号召法国人效仿瓜德罗普岛的汹涌罢工。

We must, therefore, acquiesce in the Necessity, which denounces our Separation, and hold them, as we hold the rest of Mankind, Enemies in War, in Peace, Friends.

因此,我们实在不得不宣布和他们脱离,并且以对待世界上其他民族一样的态度对待他们:和我们作战,就是敌人;

The Chinese soccer the group has not gone beyond a line at Beijing Olympic Games, degenerated into the object which the media denounces in word and in writing.

中国足球在北京奥运会上小组都没有出线,沦为了媒体口诛笔伐的对象。

China says Tibet has been part of its territory for more than seven centuries and denounces the Dalai Lama as a separatist who seeks to end Chinese rule of the Himalayan region.

中国表示西藏七世纪前已经是中国领土,并指责达赖喇嘛是分裂者企图使喜马拉雅地区摆脱中国的通知。

It preaches a message of devotion and remembrance of God at all times, truthful living, equality of mankind and denounces superstitions and blind rituals.

它传播一种虔诚的信息,一直都要忆念神,诚实地生活,平等看待人类和谴责迷信与盲目祭礼。

We must, therefore, acquiesce in the necessity, which denounces our Separation, and hold them, as we hold the rest of mankind, Enemies in War, in Peace Friends.

因此,我们不得不宣布与他们脱离,并且以对待世界上其它民族一样的态度对待他们:和我们作战,就是敌人; 和我们和好,就是朋友。

I am unwilling give the impression of weakness, equestrian falling-rising tone denounces him ferial the trouble that sees newspaper never be cleared away.

我不甘示弱,马上声讨他平日看完报纸从不收拾之毛病。

But, many reasons caused two surveys in large scale failed to give anything evident in real sense, some people denounces the existence of any ‘man’ as ‘wild’.

时至今日,由于种种客观原因,从上世纪七十年代的两次大型考察至今,尚未捕获一只野人,也没有获取更切实的实物证据,因而有人认为,世界上根本不存在野人。

One day, the general should lead troops go out for a battle, be afraid that wife denounces guest elder brother however, at was to bind belt of a chastity to be on wife body.

有一天,将军要带兵出征,却怕老婆讨客兄,于是绑了一条贞操带在老婆身上。

We ought to, tITefore, acquiesce in the necessity, which denounces our Separation, and hold them, as we hold the rest of mankind, Enemies in War, in Peace Friends.

因此,咱们实在不可不宣布和她们脱离,并且以对待全地球上更多有联系民族相同的态度对待她们:和咱们作战,根本那是敌人;和咱们和好,根本那是哥们。

Beijing denounces the Dalai Lama as a separatist and blames him for masterminding the March 14 riots in Lhasa to derail preparations for the Beijing Olympics in August.

北京公开抨击达赖喇嘛是一名分裂份子,并指责他策划了3月14日在拉萨的骚乱以干扰为八月份的北京奥运会进行的准备工作。

The Iranian regime considers America an implacable foe and routinely denounces it, in political speeches and organised rituals such as those fiery Friday prayers, as the Great Satan or “the Global Arrogance”.

伊朗政府一直视美国为大敌,在政治演讲和火药味十足的周五礼拜等活动中,美国一直被称为“撒旦”或“世界傲慢”。

China firmly denounces and opposes all forms of international terrorism, and proposes to strengthen dialogue and cooperation in the international community to jointly crack down on international terrorist activities.

我们坚决谴责和反对一切形式的国际恐怖主义,主张国际社会加强对话,开展合作,共同打击国际恐怖活动。

While using the false and faked attitude of the rich contemporary life style praised by media, he implicitly denounces the all materialism, today's dominant way of thinking in Chinese society.

尽管媒体对当代富人的生活方式大加赞赏,但作者利用其中的虚假和矫情的成份,含蓄地抨击了所有的物质主义-当代中国社会的主流意识形态。

Disdaining euphemisms, he denounces American "terror" and "war crimes," castigates the public-bamboozling "government-media propaganda campaign" and floats comparisons to Mongols and Nazis.

书中很多事例,由于涉及外交和他国声誉,故而不能具体点出这些国家的名字和涉及的国家的人员的具体姓名。

The Roman Catholic Church in Brazil -- the world's largest Catholic country -- routinely denounces such programs as encouraging sex and contravening its stand against contraception.

作为全世界最大的天主教国家,巴西的罗马天主教照常谴责这样的活动,称这种做法鼓励性爱,违背了天主教反对避孕的教义。

Sum up different school intellective to the mood connotation and denotative understanding, the analysis denounces the concern of mood intelligence and working performance with explore.

综述不同学派对情绪智力内涵和外延的认识,分析与探讨情绪智力与工作绩效的关系。

The Chinese government routinely denounces him as a “splittist,” who is plotting to return Tibet to the corrupt feudal and monastic rule from which Chinese Communists liberated it, in 1951.

中国政府一贯谴责达赖喇嘛是一个“国家分裂主义分子”,1951年,他阴谋策划叛乱,企图让解放后西藏重回腐朽的封建制度和僧侣统治。

Labour MPs, packed into the government benches for the weekly ritual of prime minister's questions (PMQs), look on with grim, set faces as Mr Cameron mocks and denounces his antagonist.

当卡梅隆嘲笑批评布朗时,工党议员表情凝重严肃。

But almost all of the philosophers of Science ignored Kuhn"s later work based on the taxonomic interpretation of incommensurability, Alexander Bird denounces Kuhn"s later work was a wrong turning.

其对不可通约性的分类学解释,并未得到哲学家们的普遍关注,甚至遭到“不成功转向”的恶评。

But almost all of the philosophers of Science ignored Kuhn’s later work based on the taxonomic interpretation of incommensurability, Alexander Bird denounces Kuhn’s later work was a wrong turning.

其对不可通约性的分类学解释,并未得到哲学家们的普遍关注,甚至遭到“不成功转向”的差评。