deport

She is declared an undesirable alien and deport.

她被宣布是不受欢迎的外国人并被驱逐出境。

Even if they didn't put her in jail, they would deport her.

即使他们不把她关入监狱,他们也会把她驱逐出境。

We deport aliens who slip across our borders.

我们把偷渡入境的外国人驱逐出境。

Don't waste taxpayer's money, deport Gaoshan now!

不要浪费纳税人金钱,马上遣返高山!

It's important to teach a child how to deport himself in public.

教会小孩在公众场合如何举止得体十分重要。

She is declared an undesirable alien and deport .

她被宣布是不受欢迎的外国人并被驱逐出境。

The girls in this class deport themselves gracefully.

这个班上的女孩举止娴雅。

Even if they do not put her in jail, they will deport her .

即使他们不把她关入监狱,他们也会把她驱逐出境。

Even if they do not put her in jail,they will deport her.

即使他们不把她关入监狱,他们也会把她驱逐出境。

The employers always threaten to deport us to our own country.

雇主们总是威胁要把我们遣送回国。

It’s important to teach a child how to deport himself in public.

教会小孩在公众场合如何举止得体十分重要。

Even if they do not put her in jail, they will deport her.

即使他们不把她关入监狱,他们也会把她驱逐出境。

We hope that the North Koreans will grant clemency and deport them.

我们希望北朝鲜能赦免并将她们递解出境。

That is the way in which we should deport ourselves.

这才是我们的行为方式。

This would make it easier to track students, revoke their visas and presumably deport them if they drop out.

这样,对外国留学生的追踪工作、拒签工作更容易进行,而且更能把那些中途退学的留学生递解出境。

A government's decision this month to deport all illegal immigrants.

政府在这个月的决定就是要遣送所有的非法移民。

We deport from North Point, pasted by Tsim Sha Tsui and went to Tsing Ma Bridge.

大队先由北角出发,经尖沙咀沿岸慢驶,再去青马大桥(原来由海上望,青马桥好靓架!)

The proposed law would allow Japan to deport any foreigner it considers to be a terrorist.

这个提案允许日本遣送任何它认为是恐怖分子的外国人。

It is illegal to deport U.S. citizens or detain them for immigration violations.

以非法移民的名义驱逐或扣留美国公民是不合法的。

This would make it easier to track students,revoke their visas and presumably deport them if they drop out.

这样,对外国留学生的追踪工作、拒签工作更容易进行,而且更能把那些中途退学的留学生递解出境。

As long as I keep my floor clean, keep my head down, they have to reason to deport me.

只要我干好自己的活,低调做人,他们就没有理由把我遣送回国。

The proposed law would allow lace w:st="on">Japanlace> to deport any foreigner it considers to be a terrorist.

这个提案允许日本遣送任何它认为是恐怖分子的外国人。

The UK Border Agency will now seek to deport the four from the country once their sentences have been served.

英国边境署会在他们四人的监禁结束后驱逐他们出境。

Some labor brokers reportedly continued to forcibly deport foreign workers who sought to complain about abuses.

一些劳工仲介业者据说仍不断强迫这些提出遭滥用、虐待的外国工人出境。

The character of the book is enduring, which is the most deport crystal of human's diligence.

书籍的品质是不朽的,是人类勤奋努力的最为持久的结晶。

AFP, Miami) The US Immigration and Naturalization Service (INS) issued an order to deport a stepson of Iraqi President Saddam Hussein.

法新社迈阿密电)美国移民归化局(INS)下达逐客令,把伊拉克总统沙丹.胡笙的一名继子驱逐出境。

One wants to close down the borders, deport all illegal immigrants, and jail employers and others who provide assistance to the illegals.

一些人想关闭边界,遣返所有的非法移民,把雇佣非法移民的雇主和其他为非法移民提供帮助的人关进监狱。

AFP, Miami) The US Immigration and Naturalization Service ( INS ) issued an order to deport a stepson of Iraqi President Saddam Hussein.

法新社迈阿密电)美国移民归化局(ins)下达逐客令,把伊拉克总统沙丹.胡笙的一名继子驱逐出境。

Iceland's parliament voted Monday to give Fischer citizenship as he fights an order to deport him from Japan to the United States.

据美联社3月22日报道,冰岛议会21日投票决定,允许前美国世界棋王菲舍尔加入冰岛国籍。

Selection of storage tank types at an oil deport not only depends on stored oil properties but also is affected by the general layout of the oil depot.

摘要石油库储罐罐型的选择,不但取决于储存油品的物性,同时也受到总平面布置的影响。

The Government argued it should be allowed to deport non-EU spouses to better control immigration into the EU and combat "marriages of convenience".

政府认为它应该允许驱逐非欧盟国家的配偶,以更好地控制移民进入欧盟和打击“权宜婚姻” 。

I will deliver the people of Judah into the hands of the king of Babylon who will deport them to Babylon or slay them by the sword.

我要将全犹大人交在巴比伦王的手中,他要将他们掳到巴比伦去,用刀击杀。

When the Japanese occupied Shanghai, they forced the Jews into a ghetto, but resisted German demands to deport them to concentration camps.

在日本人侵占上海的时候,他们强迫犹太人迁入一个隔离区,并拒绝了德国提出的将他们送往集中营的要求。

"I have no objections if the Canadian government finally decided to deport me, but I will never stop appealing," Lai told the CBV.

赖告诉CBV说:如果加拿大政府驱逐我,我毫无疑义,但我永远不会停止上诉。

The text demanded Israel the occupying power to drop any effort to deport the elected president of the PalestinianAuthority and cease threatening his security.

这一草案要求以色列不要以战胜国的姿态去驱逐巴勒斯坦法定总统阿拉法特,并且希望以色列终止对阿拉法特本人人身安全的威胁。

All the spare parts, after processed according to the requirements on the technical agreements, will be stored in the warehouse for finished products deport.

镀种零件表面按客户技术协议的要求加工后,按定置管理堆放在成品仓库。

The immigration service sought to deport him, regardless of the fears of other agencies, and Qian tried to stay, apparently determined to clear his name.

移民局想要遣送他,无视其他(政府)机构的担忧,而钱则试图留下,明显是决定洗清他的名誉。

Thai authorities had warned they might deport foreign activists coming to Bangkok to disrupt the torch relay, said Lt.Gen.Watcharapol Prasarnrajkit, the national police spokesman.

在上周四,火炬传递的前一站新德里,印度采取了非同寻常的安全措施,阻止了数以千计的反中国示威者,并缩短了火炬传递。

A 13-year-old Japanese girl has been forced to choose between her country and her Philippine parents after Japanese Immigration officials decided to deport her mother and father.

日本移民局决定驱逐其父母后,13岁日本少女被迫在日本和菲律宾父母之间选择。

Israel is still balking over a handful of Hamas terrorists with a lot of blood on their hands, and wants to send some West Bankers to Gaza and deport others.

以色列仍然对少数满手血腥的哈马斯恐怖主义分子顾虑有加,并想要把一部分西岸居民遣送到加沙,然后驱逐另一些。

I put a bumper sticker " Taiwan Independent, weare NOT Chinese" on my van,Today I park my car on Home Deport parking lot,"somebody" use shoping cart hit my van.

In this country (Unite States) only 窝齰的chinese would do this.台湾加油 被误以为是中国人比被骂脏话还严重 中国人你们知道绝大多数美国任都不喜欢与你们有交集?

First, how many foreign observers of the deportations, including Germans and Austrians who were allied to the Turks, did conclude that the intention was to kill, not just deport.

其一,流放事件中有多少外籍观察员(包括与土耳其结盟的德国、奥地利的观察员)认定为此次行动的目的是为屠杀而非驱逐出境。

That means not repeating the mistake just made by Italian politicians, who have demonised Romanian immigrants as potential and actual criminals and passed a decree making it easier to deport them.

这就意味着不能再重犯意大利政治家们已经犯下的错误,他们把罗马尼亚人妖魔化为潜在的或者现实的罪犯,并通过了一项可以更轻易地将他们驱逐出境的法令。

IN A landmark decision, the European Court of Human Rights ruled on February 28th that a government may not deport an individual to a state where he may be at risk of torture or other ill-treatment.

欧洲人权法院(theEuropeanCourtofHumanRights)[1]2月28日在一项深具意义的判决中裁定,一国政府不可将一个人驱逐到可能遭受酷刑或其它虐待的国家。

The first plane chartered by the British government since the Iraq conflict to deport failed Iraqi asylum seekers came back to Britain with most of those who were to have been returned still on board.

自伊拉克冲突以来,英国政府特许的首架用于驱逐伊拉克寻求收容未遂者的飞机返回,而大部分被遣返的人仍然在飞机上。

Simulation of Deport Interlock Control System

车站联锁控制系统的仿真

YUNNAN THE HOME DEPORT INVEST CO; LTD

云南家得宝投资有限公司

She is declared an undesirable alien and deport

她被宣布是不受欢迎的外国人并被驱逐出境。

Lexington-Blue Grass Army Deport

莱克星顿-蓝草陆军仓库

deport oneself in a calm, unhurried manner

举止从容