disambiguating

This is an example of disambiguating a common element when two documents are combined.

下面的例子消除了组合两个文档时对某一公共元素产生歧义。

The present paper review the use of prosodic information in disambiguating syntactic structure in recent years.

综述了近年来韵律句法解歧方面的一些研究。

In the process of interpretation, inference is an aid for disambiguating, achieving coherence and decucing intentions.

推理有助于译者进行解歧、建立连贯性和推导出交际意图。

This property is useful in disambiguating different instances of the settings wrapper class in the same application domain.

在消除同一个应用程序域中的设置包装类的不同实例间的歧义时,此属性非常有用。

It should be possible for a class to inherit from as many others as necessary, with an adequate mechanism for disambiguating name clashes.

一个类应该可以能够从所有需要的类中继承下来,并有一个适当的机制来消除名字的歧义。

The appendix shows some ambiguous phrases and sentences and provides the disambiguating results that our model produced.

另外,附录给出了部分歧义短语和句型的排歧结果。

As above, using stress in oral communication and giving clear context in written communication are effective disambiguating strategies.

“就”的最主要用法是作副词和连词。作为副词,“就”主要是用来表示强调和连续发生的语义。

It reports the nitty-gritty events with objectivity, disambiguating the meaning and analyzing the essence of content in a cutting way.

客观报道事实真相、纵深解读事件内涵、犀利剖析内容本质。

This example and many similar ones show that type signature, the criterion for disambiguating overloaded versions, is irrelevant. But no better one has been proposed.

这个例子和许多相似的情况都显示了类型标记式并不是消除重载版本歧义的准则.但是却没有更好地提议.

After experiment on lots of examples, the segmenting precision can achieve 97.1% if taking sentence as unit; it shows that the disambiguating method is very good.

经大量例句作实验,以句子为单位的切分正确率可达到97.1%,验证了该消歧方法的有效性。

This paper emphatically discusses the structural ambiguity caused by unspecified modified relation of attrabutives and adverbials, and gives out some disambiguating methods.

引起结构歧义的因素很多,本文着重讨论因定语和状语修饰关系不明而引起的结构歧义,并提出了排除这些歧义的方法。

With a subject self-paced word-by-word moving window paradigm, significant garden-path effects were found on the second disambiguating region when ambiguous phrases were continued inappropriately.

更重要的是,实验发现,均衡型歧义短语按述宾结构续接时,在解歧区1上就出现了加工困难,表明被试实际上按偏正结构来分析这种短语。

Study of methods of disambiguating English sentences

消除英语歧义的方法探析

Disambiguating synonyms in teaching Chinese as a foreign language

对外汉语教学中的同义词辨析

SMOOTHING LEARNING ALGORITHM USED FOR MACHINE TRANSLATION DISAMBIGUATING

平滑学习算法在机器翻译消歧中的应用

The In-depth Analysis of Disambiguating in the Combinational Ambiguity

组合歧义消歧方法的深入研究

EXPERIMENTAL RESEARCH ON THE ROLE OF PROSODIC FEATURE IN DISAMBIGUATING DEMONSTRATIVE AMBIGUOUS SENTENCES

韵律对指代歧义的解歧作用及其机制

CHINESE-ENGLISH MACHINE TRANSLATION DISAMBIGUATING WITH RULE-BASED METHOD COMBINED WITH STATISTIC-BASED METHOD

规则与统计结合进行汉英机器翻译消歧

disambiguating

二义性消除

disambiguating rule

消除二义规则