disproportionately

A disproportionately large head.

大得不成比例的头

Is not the disproportion enormous?

这两者的不对称不是太巨大了吗?

Having a disproportionately large number of administrators.

机构臃肿的行政官员数量不合比例地过多的

However, a moral disproportion also obtains in N's case.

但是,道德失衡也可能在N的案子中出现。

Babies often seem to have disproportionately large heads.

婴儿的头往往显得特别的大。

Freud saw man as motivated disproportionately by sex.

弗洛伊德认为人主要受到性的主宰。

Opponents argued that it would disproportionately affect the poor.

反对者认为这样会对贫者产生不公平的影响。

True enough, but the poor are disproportionately likely to be overweight.

诚然,但是贫者也貌似不太会超重。

Before I left, Mr.Xie did not disproportionately expressed their preferences.

临走前,谢先生并没有过多地表示出自己的喜好。

The crisis also is disproportionately affecting migrant workers, the UN said.

联合国说,经济危机还给异地就业人员造成了尤为明显的影响。

The pain is being felt disproportionately by men, the young and blacks.

这种痛苦在男性,年轻人和黑人中感受尤其明显。

Yet it has already added disproportionately to the brimming pot of hatred.

然而,它却无疑为中东局势火上浇油。

The lower-paid spend a disproportionately large amount of their earnings on food.

低工资者将收入花在食物上的比例很大。

Despite the health hazards, cigarette smoking is disproportionately frequent among young women.

尽管吸烟危害健康,但是年轻女性的吸烟频率依然高得不成比例。

Due to various reasons mentioned above, Asian Americans are disproportionately affected by many health disparities.

因为上述提及的许多理由,亚裔美国人有不同的健康差距。

If you drag one of the side circles, the image grows or shrinks disproportionately, as shown here.

如果拖动侧面的一个圆圈,则图像会不按比例地增大或减小,如下所示。

By far the worst form of competition in schools is disproportion ate emphasis on examinations.

学校里最最糟糕的竞争方式是不恰当地强调考试。根据这句话可知

The SPD and BPD measured by ultrasound would be method for diagnosis of cephalopelvic disproportion in childbearing.

临产前超声测量胎儿双顶径及孕妇骨盆骶耻径可作为产前头盆不称筛查的检测方法而值得临床应用。

The cephalopelvic disproportion was the major indication in the spontaneous labour group.

在剖宫产指征方面两组有所不同。

Yet the creature's disproportionately large hind limbs and paddlelike feet would have made walking somewhat awkward.

但是这动物的后肢大得不成比例,脚掌又像桨一般,在陆上行走必然不太灵活。

First Senator. Indeed, they are disproportion'd; My letters say a hundred and seven galleys.

元老甲它们真是参差不一;我的信上说是共有船只一百零七艘。

After all, they own a disproportionately large share of the equity and property markets.

不管怎么说,他们所持有的股票和财产都不是一般人可以想象的。

Suppose a moral disproportion obtains in M's case.He has been made to suffer excessively for his crimes.

假设在M案件中出现了道德失衡,他遭受了过量的惩罚之苦。

Eldest siblings are also disproportionately represented in high-paying professions.

高收入职业里的长子/女数往往占着过大比重。

Woman who have yoyo dieted for years have an upper body that is disproportionately smaller than her lower body.

喜欢节食的女性需要留意,在你体重降低的同时,你会发现在胸围降低之后留下的是坚持不懈的储备脂肪的腰围以及腿围。

AIDS disproportionately affects women and preys upon the vulnerable and less fortunate.

爱滋病在妇女中感染率奇高,它折磨着那些易染和弱势的人群。

The burden falls disproportionately on poor rural citizens, up to 500m of whom do not have access to piped water.

负担不成比例地落在了贫困的农村人口身上,中国有高达5亿农村人口没有自来水。

His secret consists in being able to find the exact point where they meet in their greatest disproportion.

他的秘密在于他能够捕捉到这两个世界极度不成比例之时所交汇那一点。

The last item is irrelevant to the issue, yet it plays a disproportionately large role in UFOlogy.

对于UFO更深入、更广泛的研究可能不能够证明科学从此可以如预期般更先进。

Part of the explanation appears to be that beliefs are disproportionately affected by lived experience.

部分原因似与信念将不成比例地受生活经历印象有关。

Try to float the cup, and it will be grounded, due to the disproportion between water and vessel.

何必要高飞九万里而到那遥远的南海呢?”

In recent years, the gender disproportion problem of newly-born population is growing more and more serious.

摘要近年来,我国出生人口性别比失衡现象日趋严重。

YOUNG women are suffering disproportionately from HIV and AIDS according to a new report from UNICEF UK.

根据最新的英国UNICEF的报告,年轻女性正在不成比例地高低遭受HIV和艾滋病。

The great proof of madness is the disproportion of one's designs to one's means.

一个人的计划与实践存在太大的落差即是疯狂的表现。

You may not take any action which imposes an unreasonable or disproportionately large load on our infrastructure.

你不可能轮流强加的任何行动一不合理的或不成比例大大地在我们的系统内各部分上装载。

Its total contribution to global climate change is less than 5%, yet Africa suffers disproportionately from its effect.

由非洲所造成的气候变化占全球气候变化的不到5%,但是非洲所遭受到的气候变化的影响却严重得多。

Such funds have flowed disproportionately into small and illiquid stocks, causing them to rise multiple times.

这样的资金不成比例的流入小且缺少流动的证券,导致其价格翻了几番。

The devil's bite-force comes from a powerful upper body design. The tasi's massive head is disproportionately larger...

袋獾的撕咬力来源于它强有力的身体上部的构造。袋獾的头又宽又大,

"The great proof of madness is the disproportion of one's designs to one's means.

"一个人的计划与实践存在太大的落差即是疯狂的表现。

Similarly, "while higher fuel prices hurt everyone, the poor are hurt disproportionately," it said.

同样的,"当更高的油价伤害到每一个人的时候,穷人被伤害的程度是不成比例的..(严重),"

A distinguishing feature of high office, however, is the disproportion between the gravity of actions and the time available to deal with them.

但是,身居高官显职的人的一个显著特点是,他们所采取的行动,其重要性同可以用来处理问题的时间很不相称。

The most vulnerable sectors - automotive, pulp and paper, and consumer products - are disproportionately based in Central Canada.

加拿大最脆弱的行业,例如汽车业,纸浆造纸业,以及消费品制造业,几乎都集中在加拿大中部。

And, once the revolution had occurred, why did the gains accrue so disproportionately to countries in Europe and North America?

既然业已发生,财富何以如此不均地分布在欧洲和北美列国?

Though the poorand unemployed remain disproportionately black, an emerging black middle classis slowly blurring racial and social lines.

虽然穷人各失业者中黑人的比例仍然比较高,但一个正在形成的黑人中产阶级正慢慢地模糊种族和社会界线。

HIV/AIDS has disproportionately affected young and middle-aged adults who are the mainstays of economies and the breadwinners for families.

HIV/AIDS大量侵害那些年轻的和中年人,而这些人本该成为经济发展的中流砥柱和家庭的经济支柱。

Everything we're talking about falls disproportionately on African-Americans, on Hispanics, on a lot of Asian-Americans.

我们在这里所谈论的所有不幸都不成比例地落到非裔美国人、西班牙裔和许多亚裔美国人身上。

Gun owners are disproportionately (though by no means entirely) white, southern and rural-a group Mr Obama has trouble appealing to.

持枪者大多(尽管决不可能是全部)是白人,来自南部或者农村,这是奥巴马很难迎合的一群人。

Yes, there are risks and potential dangers, but worry magnifies these disproportionately and blinds us to the wonders of our age.

不错,是有风险与潜在危险,但是忧虑过度地放大了这些东西,遮蔽了我们这个时代中的美好。

A disproportionately high percentage of the damage to road infrastructure is caused by trucks with axle loads higher than legally permitted.

货运卡车轴载荷超过法定允限,就会对路基造成非常严重的破坏后果。

The virtual closure of the securitisation market over the past nine months has thus had a disproportionately big effect on mortgage finance in Britain.

过去九个月以来难以通过证券化市场融资使英国的住房金融机构举步维艰。