evan

Ought we to show ourselves at the Evan's party tonight?

我们应出席今晚伊凡家的宴会吗?

Kathy and Evan are now outside the store.

凯西和艾凡现在在那家商店外面。

Kathy and Evan are inside the customs building.

凯西和艾凡在海关大楼里面。

"They have their own Red seas to cross," said Evan.

“他们有自己的红海得去跨越,”埃文说。

At a sidewalk cafe Kathy and Evan stop for lunch.

凯西和艾凡停在人行道旁的一家小馆吃午餐。

Evan Baxter: People! The flood is imminent!

埃文的妻子:也许上帝的意思是"意识上的洪水"。

Kathy and Evan decide to take pictures in Tivoli.

凯西和艾凡决定在第凡尼乐园照相。

Evan carefully led Minna up the front walk and knocked on the door.

埃文小心地扶着米娜走上房前的便道,敲了敲门。

Evan was a child of the middle class.

依万出身于中产阶级。

Kathy and Evan are in their room unpacking.

凯西和艾凡在他们的房间内解行李。

Kathy and Evan leave the airport terminal.

凯西和艾凡离开机场航站。

Thanks for lending me the cash, Evan.

艾凡,谢谢你借我现金。

The first customs officer comes up to Evan.

第一位海关官员来到艾凡面前。

Kathy and Evan are in Amsterdam.

凯西和艾凡现在在阿姆斯特丹。

"Looking at the stars," Evan said coldly.

“看星星,”埃文冷冷地说。

Evan called again, not wanting her to go.

埃文又问道,不想让她走开。

The doctor asks Evan some questions and checks him.

医生问了艾凡几个问题并检查他的身体。

You're not too bad yourself, Evan.

艾凡,你自己也不差呀。

Oh! Evan, we'll get killed here! What can we do?

哦!艾凡,我们会死在这里的!怎么办呢?

Oh, Evan! I didn't know you were so romantic!

哦,艾凡!没想到你这么罗曼蒂克!

Oh, Evan! I'm sorry. You're soaked to the skin.

哦,艾凡!我很抱歉。你全身都湿透了。

Oh, look, Evan! The sun is coming out again.

哦,艾凡,看!太阳又出来了。

I'm really sorry about this, Evan.

艾凡,这件事我真的很抱歉。

Evan wakes up to find Kathy concerned about him.

艾凡醒来发现凯西正替他担心。

Kathy and Evan check into the Copenhagen Hostel.

艾凡在哥本哈根的青年旅社登记住房。

Evan complains of not feeling well.

艾凡说他不舒服。

Evan was startled, getting to his feet.

伊万吃了一惊,站了起来。

Kathy plays mother and nurse to Evan all day.

凯西一整天都对艾凡扮演着母亲和护士的角色。

Kathy takes Evan to see Dr. Gustav.

凯西带艾凡去看葛斯特夫医生。

Kathy and Evan see their first dikes.

凯西和艾凡毕生第一次看到堤防。

Evan's eyes burned with resentment.

依万的眼睛闪现出怨恨的光芒。

Oh, look, Evan! There's a rainbow!

哦,艾凡,看!有一道彩虹!

Evan was alone also, but he was not drunk.

依万也很孤单,可他没有醉。

He's busy giving Evan everything he wants.

他在忙着满足埃文!

Kathy and Evan decide to visit the famous Tivoli Gardens.

凯西和艾凡决定参观著名的第凡尼乐园。

Evan and Gertrude discuss the best way to drive to Denmark.

艾凡和葛楚德讨论开车到丹麦去的最佳方式。

Evan: Never heard of that, what is it?

埃文:没听过肉馅饼,究竟是什么?

Lisa and Evan both work for a large company.

莉莎和伊凡都在一家大公司上班。

Aah! Oh, Evan, that was so close! I'm afraid.

啊!哦,艾凡,这雷声好近啊!我好怕。

The hostel owner shows Kathy and Evan the room.

青年旅社的老板带凯西和艾凡去看房间。

Evan reconfirms their return flight.

艾凡再次确认他们的回程班机。

Evan:Really can not stay here, and I am almost mad!

埃文:"这里真的是没法呆下去了,我快疯掉了!"

Evan: You changed your name to McLovin?

埃文:你把你的名字改成了迈克拉文?

Would you hand me my pocketbook, please, Evan?

艾凡,麻烦你把我的钱包拿给我,好吗?

Aah ! Oh, Evan, that was so close! I'm afraid.

啊!哦,艾凡,这雷声好近啊!我好怕。

Evan encounters an unwelcome surprise in his plans.

艾凡遇到了一件不愉快的意外事件。

Varela, Evan Thompson, Eleanor Rosch.

作者声明: Francisco J.

Oh! Evan, we'll get killed here!

哦!艾凡,我们会死在这里的!

Evan: They're like little baby toes.

埃文:它们就像是婴儿脚趾。

Laudon, Evan Kantor, Michael Bannino.

作者声明: Kenneth C.