exfoliating

Bark grayish white, smooth, exfoliating.

树皮浅灰色白色,平滑,剥落。

Bark of old branches exfoliating.

老枝的树皮剥落。

Bark grayish white to grayish brown, exfoliating.

树皮浅灰色的白色的到带灰色棕色,剥落。

Bark brownish gray, longitudinally exfoliating.

树皮带褐色灰色,纵向剥落。

Bark dark gray, white, brown, or red, smooth, exfoliating.

树皮深灰色,白色,棕色,或红色,平滑的,剥落。

Preps skin for the exfoliating action of Clarifying Lotion.

去角质作用的洁肤水。

Trees 10-25 m tall, d.b.h. 40 cm.Bark dark purple, exfoliating.

乔木10-25米高,直径40厘米树皮深紫色,剥落。

This is a natural exfoliating of the skin, similar to the flaking of sunburn.

这是一个很自然剥落的皮肤,类似的剥落炙。

A gentle exfoliating scrub that removes dead skin cells whilst invigorating.

能温和地去除死皮,令人精神为之一振。

Bark furrowed, exfoliating when old. Leaf blade glabrescent along veins.

树皮棱槽,剥落老时。叶片后脱落沿脉。

Sea salt has good exfoliating efficacy to make skin delicate and elastic.

海盐能够软化角质,让肌肤细致、富有弹性;

Effect : The peeling gel smooth your skin with a gently exfoliating treatment.

主要功效:容易去掉角质死皮,让好的角质和好的皮肤加上一层保护,更有保水的功能。

Also, almond grain can well do exfoliating and absorb nutrient to make your skin soft, white and delicate.

杏仁颗粒可以软化肌肤角质,帮助肌肤吸收营养成份,令你拥有柔软、嫩白、细腻的肌肤。

Exfoliating wash off scrub mask with minerals, vitamins and gamma oryzanol. Moisturizes and whitens skin.

含矿物质、维他命和大茴香酸脂,使肌肤保湿,能延缓老化,可活化肌肤,对暗沈肌肤有亮白的效用。

Bark dark gray, longitudinally fissured, scabrous, exfoliating in irregular flakes.

树皮深灰色,纵向裂开,粗糙,成不规则小薄片脱落。

Exfoliating unblocks pores, but it also strips the skin of natural oils and your skin needs those oils.

使用去角质产品可以帮助清洁你的毛孔,但同时也带走了皮肤的油份,你需要为自己的皮肤补充这些油份。

Use two to three times a week for maximum effect. Regular exfoliating and massaging can help tone and firm the skin.

每星期使用两至三次效果最佳。定期磨砂及按摩可助均匀肤色及紧致肌肤。

To this end, many people have spent a great deal of money on different exfoliating products.

为了达到这一目的,很多人花了大笔的钱购买不同的去死皮产品。

The massaging and exfoliating actions energise the skin to boost circulation for a glowing healthy-looking complexion.

配合按摩能有效去除死皮,更可促进血液循环,令肌肤散发健康气息。

Efficacy:Rich almond essence has the exfoliating efficacy, which thoroughly removes pore dirt and shows shining skin.

功效:丰富的杏仁精华能软化老化角质,彻底清洁毛孔污垢,使肌肤呈现明亮柔嫩;

Further, many people have found themselves interested in finding exfoliating products that are natural or organic.

更有甚者,很多人发现自己喜欢寻找那些自然的,或者生物的去死皮产品。

On first blush you may wonder if baby oil and sugar really is an effective method for exfoliating skin.

最初你可能会怀疑婴儿油和糖是否真的是去死皮的有效方法。

Efficacy: Sea salt and almond grain possess exfoliating efficacy. It renews feet skin and emits comfortable fragrance.

功效:海盐与杏仁颗粒能够软化角质,重现足部嫩滑的肌肤,并散发出舒适的芳香气息。

Ground rice and kaolin clay provide the exfoliating action, while sunflower oil and honey moisturise and soften.

研磨的稻米和白陶土黏土起到去角质作用。而葵花油和蜂蜜能保湿,并柔和肌肤。

Finally, the baby oil and sugar skin exfoliating regimen is extremely cost effective.

最后,婴儿油加糖的去死皮方法也是极其经济的。

An organic exfoliating scrub infused with the sweet, clean fragrance of orange and neroli oils.

宝贝介绍:有机的去角质磨砂膏,被灌注以桔子的甘甜及清香,橙花油。

Helen: Well, what kind of cleansers do you use? Do you use an exfoliating treatment? How often do you get a facial?

坎蒂:你是什么意思?海伦:嗯,你用什么清洁用品?有用去角质护肤法吗?经常做脸吗?

Rich in coconut and milk essence, presenting translucent texture, gently exfoliating and deeply nourishing skin to achieve whiteness and smoothness.

富含椰子和牛奶精华,质感晶莹剔透,能温柔去除肌肤表面老化角质的同时更能深入滋养肌肤并使之白嫩柔滑。

Forego exfoliating treatments at a spa and whip up your own: Mix a handful of coarse sugar crystals with some olive oil, and use to slough off dead skin in the shower.

在去矿泉疗养院做去死皮治疗前,可自己动手护理一下:可将一把粗糖放入橄榄油内搅拌,然后在淋浴时用搅拌液搓去身上的死皮。

Clinically formulated to replenish the skin, and give it the drink it needs. Use after cleansing and exfoliating, wherever skin feels dry.

特效的滋润配方能迅速深入滋润肌肤,令其回复柔软、细滑,充满光泽。适合干性至中性皮肤。

Branches densely gray minutely tomentose, with simple and stellate hairs when young, later subglabrous, with longitudinally exfoliating bark.

分枝浓密被绒毛的灰色微小的,单的具幼时星状毛,过后近无毛,具纵向剥落树皮。

The dual-ended lip care product is formulated with cranberry fruit extract.It combines exfoliating, plumping and lip tint in one.

宣称在乾燥和风大环境下能维持嘴唇的柔软和美丽,双端头护唇产品是其配方加上蔓越莓果萃取物,它结合去角质、丰唇和唇膏。

Development of the ultra-fine companies "are odd-ice -1", adding cosmetics paste has obvious Exfoliating, whitening, and refine the skin effect.

公司开发研究的超细“正宇奇冰-1”,加入化妆品膏体具有明显的去角质、美白、细嫩皮肤效果。

Main effects: Easily taking out blackhead, pulling dirty fat, exfoliating dead skin, improving rough skin and convergenting flared pores.

主要功效:纯天然植物精华,轻松取黑头,拔酒米,抽污脂,去死皮,改善粗糙的肌肤及收细粗大毛孔,令肌肤洁净柔滑,白嫩无暇。

Bark at base of trunk gray to black, fibrous and subtessellated, and persistent, apically grayish green, smooth, and exfoliating.

树皮在树干基部灰色到黑色,纤维状和近棋盘形,并且宿存,顶部灰绿色,平滑,和剥落。

Function: The mildest pH is designed for weak and sensitive skin. Gentle cleansing and exfoliating effects leave skin clarifying and soothing.

用途:最适合脆弱敏感肌肤,能深层洗净肌肤,给予温柔澄净的舒服感受。

Rejuvennates and conditions dry, cracked, chapped skinor lips in instant by sealing in long lasting moisture and by gently smoothing and exfoliating.

瞬间修护乾燥、爆裂皮肤或嘴唇,能长时间锁紧肌肤水份同时温和地去除死皮令肌肤变得幼滑。

Forego exfoliating treatments at a spa and whip up your own: Mix a handful of coarse sugar crystals with some olive oil,and use to slough off dead skin in the shower.

在去矿泉疗养院做去死皮治疗前,可自己动手护理一下:可将一把粗糖放入橄榄油内搅拌,然后在淋浴时用搅拌液搓去身上的死皮。

Exfoliating and pore purifying cleansing pad opens clogged pores, improves skin clarity and reduces the appearance of acne for a healthy, smooth complexion.

磨皮和毛孔清洁扑打开堵塞毛孔,改善皮肤清洁,减少痤疮产生,令皮肤更健康光洁。

Efficacy: Lavender essence can promptly permeate into pore, do exfoliating, dissolve oil grain on cortex, modify pore and make comedones play on epidermis.

功效:薰衣草精华能够迅速渗透毛孔,软化角质,溶解皮层的油脂粒,疏通毛孔,帮助黑头迅速浮出表皮;

Kit Contains: Pink Potion Shower Creme - 8oz. tube, Pink Champagne Exfoliating Body Polish - 6 oz. tube, Pink Buttercream Frosting Luscious Lotion - 4 oz. tube.

内有粉红花香深层滋润洁肤霜、粉红香槟幼滑身体磨砂及粉红奶油甜美身体乳液。

The addition of exfoliating TMG (an exclusive exfoliating compound) loosens and lifts dead skin cells and smoothes away dullness to reveal brighter, fresher skin.

保湿清爽凝露温和,不带走皮肤的水份,不刺激敏感性肤质。

Exfoliating particles of Moringa fruit and lotus seed powder, walnut and coconut shells and ground rice - Help to ease away dead skin cells to create a radiant complexion.

辣木果及莲花籽粉、胡桃、椰子壳及糙米碎-有效去除死皮,令肌肤重拾光采。

This triple-tasking foot treatment has 10% AHAs for smoothing and exfoliating, aloe for softening and peppermint for cooling. Ingredients.4.2 oz.By Bliss.

阿尔法羟基及水杨酸去除干死皮肤细胞。全叶芦荟滋润硬化皮肤及清除角质层。冰冷薄荷激发和舒缓疲倦的脚。有效对付干燥脚踝及脚趾。令脚部变得平滑及柔软。

Yellow Kaolin Clay is a mild clay making it suitable for sensitive skin.It helps stimulate circulation to the skin while gently exfoliating and cleansing it.

这款黄色的天然面膜粉,能帮助清理肌肤的脏物及油脂;

A gentle exfoliating scrub for radiant looking skin, subtly scented with a delicate, floral fragrance.Stimulates the skin and removes dead skin cells when massaged into the skin.

性质温和,散发淡雅花香,涂抹在肌肤上轻轻按摩,能有效活化肌肤,去除老化角质层。

After exfoliating, moisturizing facial mask should be immediately deposited nutrition or mask, as this time the skin absorb the strongest, most real-time repair.

去角质之后,应立刻敷保湿面膜或营养面膜,由于这时间皮肤的吸取力最强,也是最实时的修护。

Super soft one side to create plenty of bubbles and foam. Using the exfoliating side will help remove any dry and dead skin cells, leaving you smooth to the touch.

而另一面白色部分则适合去处干燥皮肤上的多余角质和死皮,能够让你的皮肤在沐浴中轻松变得丝滑、柔软。

Thick liquid exfoliating buffing stuff. Its blend of loofah-like jojoba beads and pure peppermint oil will keep you soaping and scrubbing. Ingredients.8 oz.By Bliss.

沐浴者哩和身体磨砂同时作用。含有希蒙得木籽,薄荷油和薄荷醇配方。混和高柔软的去角质膏,能够舒缓肌肤。显着洁净,清爽肌肤。令肌肤倍感清凉。

A daily non-granular exfoliating cream, rich in oats, almonds and honey to loosen and lift away dead skin cells. Leaves the skin deeply cleansed, smooth and radiant.

平衡油性及乾性肌肤、维持中性肌肤平衡;蕴含燕麦、蜂蜜等成份,能有效清除老化角质及深层洁净毛孔,使其洁净明亮。