fain

Men and birds are fain of climbing high.

不论人还是鸟都愿意往高处攀。

I would fain help you.

我乐意帮助你。

I would fain go with you.

我乐意和你一起去。

The soldiers were fain to eat horseflesh.

士兵们只好吃马肉。

He was fain to see his old friend.

他很愿见他的老友

He would fain fly, but he wants feathers.

没土打不成墙。

He would fain fly, but he wwants feathers.

想飞翔,却双没翅膀。

Poor folk [men] are fain of little.

穷人无奢望。穷人易满足。

Fair words make fools fain [=pleased].

甜言蜜语会使愚者得意忘形。

And this faire couple eke to shroud themselves were fain.

这漂亮的一对也欣然地隐蔽自己。

I am so weary of this place; and I would fain be at home.

我在这里无聊极了;我真想回家。

I'd Fain go fishing careless of slanting wind and fine rain.

斜风细雨不须归。

I am so weary of this place; and I would be fain at home.

我在这里无聊极了;我真想回家。

He has ill neighbours, that is fain to praise himself.

热衷于自吹者为邻人不耻。

He hath ill neighbours that is fain to praise himself.

爱自夸的人没有好邻居。

And I fain would have you remember me as a beginning.

我愿你们记得我有如一个开端。

I would fain know by whom an American is represented here.

我很想知道谁在这里代表亚美利加人?

PETRUCHIO. O, pardon me, Signior Gremio! I would fain be doing.

彼特鲁乔:啊,对不起,葛莱米奥先生,我也巴不得把事情早点讲妥呢。

Fain would I take with me all that is here, But how shall I ?

倘若能将这一切带走,我该会多么高兴。然而,我怎么能够?

On alcohol, Thoreau wrote: "I would fain keep sober always...

在不同时期,梭罗靠教书与务工过活。

Fain would I take with me all that is here. But how shall I?

我将带走我的一切.但我该如何去做?

We are always doing something for posterity,but I would fain see posterity do something for us.

我们经常以为后代做些事情,但我真想看看后代又为我们做些什么。

I'd fain have done so, to try and show him we had both been too hasty.

我很想见到他,对他表示我们两人当时都太卤莽了。

I too would fain be a track-repairer somewhere in the orbit of the earth.

我极愿意做那地球轨道上的某一段路轨的养路工。

For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.

神要向他射箭,并不留情。他恨不得逃脱神的手。

We are always do something for posterity,but I will fain see posterity do something for us.

我们经常在为后代做些事情,但我真想看看后代又为我们做些什么。

We are always doing something for posterity,but I will fain see posterity do something for us.

我们经常在为后代做些事情,但我真想看看后代又为我们做些什么。

His message perplexed his mind to that degree that he was fain,several times,to take off his hat to scratch his head.

他带回的信息使他很为迷惘,好几次都想脱下帽子搔一搔头皮。他的头顶已秃,只剩下几根乱发。

The gentleman looked fidging fain to be gone, but submitted in a manner that made Mary like him.

那个人心里很焦急,只想早些脱身,可是又不得不敷衍着,那种样子倒叫玛丽很喜欢他。

We are always doing something for posterity, but I would fain see posterity do something for us.

我们经常以为后代做些事情,但我真想看看后代又为我们做些什么。

We is always do something for posterity, but I will fain see posterity do something for us.

我们经常在为后代做些事情,但我真想看看后代又为我们做些什么。

Reel tunes made my foot go faster, tunes of my own south country made me fain to be home from my adventures.

“黑尔舞”的调子使我的脚步走得更快了,我的南方家乡的调子使我只想回到家乡去,不愿再进行这种历险。

He rolled off his horse so ignobly and funnily, that even the ambassador was fain to burst out.

他狼狈而可笑地从马上滚翻下来,甚至使得大使也不由得放声大笑。

None ever gives the lie to him that praises him. He dwells far from neighbours that is fain to praise himself.

爱炫耀自己的人,没有人愿与他为邻。

And I fain would have you sing it with fullness of heart; yet I would not have you lose your hearts in the singing.

我祈愿你全心去唱它;然而却不愿你们在歌唱之中迷失了灵魂。

And when a woman tells me that my face she'll soon forget Before we part I'll wage a croun she's fain to follow it yet.

在我和一个女人分别之前,她告诉我她会很快忘记我的面容.

Romeo, having this encouragement, would fain have spoken, but he was desirous of hearing more.

罗密欧受到这番话的鼓舞,满心想说话,可是他还要多听一下她说的话。

Can I remain friendly to those who thus maimed me and would fain have taken my life also?

他们这样残害我,恨不得要我的命,我还能和他们友好吗?

We are always do something for posterity, but I will fain see posterity do something for us.

我们经常在为后代做些事情,但我真想看看后代又为我们做些什么。

This is a "Japanese style" of writing technique which is abstracted from modem fain and effects of writing.

泉镜花是这一艺术形式的开创者,而川端则赋予了其川端式的表现内涵。

We are always doing something for posterity, but I will fain see posterity do something for us.

我们经常在为后代做些事情,但我真想看看后代又为我们做些什么。

He rolled off his horse so ignobly and funnily, that even the ambassador was fain to burst out .

他狼狈而可笑地从马上滚翻下来,甚至使得大使也不由得放声大笑。

The foe is confounding Thy land, and is fain to rise up against all the earth and lay it waste.

敌人在骚扰你的土地,并企图毁灭世界,敌人在与我们作战;

He is so good to those that be good, that I would fain be among them and feel myself full of thankfulness every day.

因祂是这样的好,那些行事正直的人,在上帝面前,可以时时充满感恩的心。

He deserves not the sweet that will not taste the sour. He dwells far from neighbors that is fain to praise himself.

不愿吃苦的人,不配享乐;爱炫耀自己的人,没有人愿与他为邻。

He deserves not the sweet that will not taste the sour. He dwells far from neighbours that is fain to praise himself.

不愿吃苦的人,不配享乐;爱炫耀自己的人,没有人愿与他为邻。

And I fain would have you sing it with fullness of heart;yet Iwould not have you lose your hearts in the singing.

我愿你们全心全意了歌唱它,不愿你们在歌唱时迷失自己的心。

Fain would they deceive Allah and those who believe, but they only deceive themselves, and realise (it) not!

他们想欺瞒真主和信士,其实,他们只是自欺,却不觉悟。

Is not remorse the justice which is administered by that very law which you would fain serve?

悔恨,是否已成为你们乐于奉行的法律所保障的公理?

For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.

22神要向他射箭,并不留情。他恨不得逃脱神的手。