Gethsemane

Why the hermitage and why in Gethsemane?

为何隐居在革责玛尼?

We will spend two days in the Garden of Gethsemane.

我们会用两天时间来看客西马尼园发生的事。

These are our nights of Gethsemane.

这就是我们的蒙难之夜。

In Gethsemane, Peter and the others had utterly failed.

在客西马尼彼得与其他门徒都全然失败了。

The Garden of Gethsemane, which means olive press. Jesus was pressed here.

客西马尼园,意思是橄榄闸。耶稣在这里被押。

Mark, however, does not state that the happening occurred in Gethsemane itself.

不过,马尔谷似乎不只陈述在革择玛尼发生的事情。

We know what “Abba, Father” meant in the mouth of Christ in Gethsemane.

我们知道“阿爸父”在客西马尼由主耶稣口中喊出的意义何在。

The waters of Marah He'll sweeten for thee, He drank all the bitter in Gethsemane.

玛拉泉虽苦,主使它变甘甜,主为你受苦,在客西马尼园.

We find them a little hard to understand because they take us into places like the Garden of Gethsemane.

我们觉得它们不容易理解,因为它们引领我们进到一个类似客西马利园的地方。

In the Garden of Gethsemane eight of the eleven disciples were left to do nothing.

在客西马尼园里,十一个门徒里面,有八个被留在后面不做甚麽。

Behind some trees in the garden of Gethsemane a young man kept his eyes on the action.

在客西马尼园中,有一个年青人躲在树后面,他正在密切注视事情的发展。

There were but three disciples allowed to see the transfiguration, and those three entered the gloom of Gethsemane.

门徒中间,看见耶稣在高山上变像的,只有三个人;

He had to pour out His soul as an offering for sin, and to cry in Gethsemane;“Father, Thy holy will of love be done.

他需要将魂倾倒成为赎罪祭,在客西马尼向神呼求:“父阿,愿你的旨意成全。”

It seems Judas faded out of the picture after Gethsemane but his subsequent actions are well known.

在客西马利园这一幕后,犹大似乎再没有出场,但他之后的举动却尽人皆知。

Judas must have known of Christ’s plan to go on to the Garden of Gethsemane after the Passover Feast.

犹大必然知道基督吃过逾越节的晚餐后,将会到客西马尼园,也许有人提议在那里度宿一宵。

He repeated His own requests in Gethsemane several times.Nor does He mean we should not have long periods of prayer.

此外,祂也不是说我们不要长时间祈祷,因为祂本人也曾彻夜祷告。

And they came to a place named Gethsemane, and He said to His disciples, Sit here while I pray.

32他们来到一个地方,名叫客西马尼,耶稣对门徒说,你们坐在这里,等我祷告。

We are not told where it was that Jesus stopped on the way to Gethsemane and prayed this prayer.

经文没有告诉我们,耶稣在步往客西马利园的途中,究竟在哪儿停下了脚步,为我们作出了这个祷告。

And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.

他们来到一个地方,名叫客西马尼。耶稣对门徒说,你们坐在这里,等我祷告。

All-round heavenly Father, the sound from the Gethsemane ,that it sounds as if, oh the father , if you are willing, dismiss from this cup .

全能天父,听来自客西马尼的声音,啊爸,如果你愿意,就把这杯撤去。

A ridge of hills in the West Bank east of Jerusalem. At its western foot is the biblical site of the Garden of Gethsemane.

橄榄山,奥利韦特位于耶路撒冷的东面的西岸丘陵地带的一狭长高地。它的西山脚是《圣经》中的耶稣蒙难地,客西马尼花园

MATTHEW 26:36 Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, "Sit here, while I go over there and pray.

马太福音26:36耶稣同门徒来到一个地方,名叫客西马尼,就对他们说:"你们坐在这里等我到那边去祷告。

Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to his disciples, "Sit here, while I go over there and pray.

耶稣同门徒来到一个地方,名叫客西马尼,就对他们说:"你们坐在这里等我到那边去祷告。

Like so many churches in Palestine in Byzantine times, the Gethsemane building was in the form of a basilica with three aisles.

就如许多在巴勒斯坦的教堂在拜占庭时期一样,革责玛尼大殿建筑的型式有三个中殿。

On the present site of Gethsemane, Kidron valley has gradually filled up, roads have been rerouted and widened, and many buildings have been erected.

在现在的革责玛尼,整个克德隆山谷逐渐被填满,重整并拓宽的道路和许多矗立于此的建筑。

Shortly after participating in the First Eucharistic celebration, Jesus and the others leave the Upper Room and go to the Garden of Gethsemane.

在参加第一次圣体庆祝后,耶稣和其他人离开楼房,去了革责玛尼的庄园。

On arrival in Gethsemane, Jesus left eight of the apostles together in one spot and withdrew further with Peter, James and John.

在革择玛尼,耶稣带著伯多禄、雅各伯与若望离开和其馀八位宗徒聚集处,到另一个地方去。

Jesus farewell discourse to his disciples in the upper room and on the way to the prayer spot in the garden of Gethsemane.

耶稣在楼上与他的门徒临别讲话,然后去了客西万马尼园的园子里祷告。

In this same grotto of Gethsemane, various documents site the eating of a meal, in the course of which Jesus washed the feet of the apostles.

在革责玛尼这个的穴洞中,有资料表示它是耶稣为门徒洗脚的位置,也就是祂与门徒们用餐的地点。

Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.

耶稣同门徒来到一个地方、名叫客西马尼、就对他们说、你们坐在这里、等我到那边去祷告。

If we are to appreciate the primitive traditions attached to the place, it is necessary to distinguish the detail of the events in Gethsemane.

如果我们都认同这地方最初的传统,在革择玛尼的详细事件是需要区别出来的。

Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and He said to the disciples, Sit here while I go over there and pray.

随后耶稣同门徒来到一个地方,名叫客西马尼,就对他们说,你们坐在这里,等我到那边去祷告。

Possibly not again until a Greater than Abraham wrestled in the Garden of Gethsemane did such mortal pain visit a human soul.

点点星光在以撒睡觉的帐棚上空闪耀著,黎明的曙光还未从东方照射过来,这位年老的圣徒下了决心,他情愿照著神的指示把儿子献上。

Sleeping person, listen to the sound from the Gethsemane, you should Watch ye and pray, lest ye enter into temptation., Your spirit truly is ready, but the flesh is feeble.

沉睡的人,听来自客西马尼的声音,你们要警醒祷告免得入了迷惑,你们的心灵固然愿意肉体却软弱了。

As Jesus was accustomed to retire with the apostles into the Garden of Gethsemane, the cave could given shelter against the sharpness of Palestine evenings and the winter rains.

当时耶稣习惯于和门徒们退避到革责玛尼园,这洞穴让人逃避巴勒斯坦的晚上天气变化和极大的冬雨。

Actually, it would seem that the waqf of Gethsemane ended by becoming a private estate which, thanks to a series of wills, was subdivided into several plots.

实际上,它似乎是格责玛尼末端变成私有地,幸亏是由于坚持,被细分成几块。

On the other, there is nothing to substantiate the claims of pilgrims who hold that the olive trees of Gethsemane are scions of those which stood there in Christ's time.

另一方面,也不曾有任何证据证明朝圣者拿到的橄榄树枝是从耶稣时代的橄榄树接枝而来。

They came to a place named Gethsemane; and He said to His disciples, "Sit here until I have prayed."

他们来到一个地方,名叫客西马尼。耶稣对门徒说,你们坐在这里,等我祷告。

Mark 14:32 They *came to a place named Gethsemane; and He *said to His disciples, 'Sit here until I have prayed.'

他们来到一个地方,名叫客西马尼。耶稣对门徒说:“你们坐在这里,等我祷告。”

32 And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.

32他们来到一个地方、名叫客西马尼.耶稣对门徒说、你们坐在这里、等我祷告。

" In Gethsemane "He offered up prayers and supplications with strong crying: and tears." Prayer is sacrifice.

在客西马尼园耶稣忧伤痛心地祷告,汗如血滴流下,祷告真是一种牺牲与摆上。

a ridge of hills in the West Bank east of Jerusalem. At its western foot is the biblical site of the Garden of Gethsemane

橄榄山,奥利韦特位于耶路撒冷的东面的西岸丘陵地带的一狭长高地。它的西山脚是《圣经》中的耶稣蒙难地,客西马尼花园

36 Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.

36耶稣同门徒来到一个地方、名叫客西马尼、就对他们说、你们坐在这里、等我到那边去祷告。

if I can not commit the matter and go on in peace and in silence, remembering Gethsemane and the Cross, then I know nothing of Calvary love.

若我不能委身于这件事上,并保持平静缄默,单单思想客西马尼园和十字架,那我就还是丝毫不懂加略山的爱。

But Peter insisted emphatically, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the others said the same. (Gethsemane

彼得却极力的说,我就是必须和你同死,也总不能不认你。众门徒都是这样说。

Then Jesus came with them to a place called Gethsemane, and said to His disciples, "Sit here while I go over there and pray."

太26:36耶稣同门徒来到一个地方、名叫客西马尼、就对他们说、你们坐在这里、等我到那边去祷告。

Then Jesus went with his disciples to a place called Gethsemane, and he said to them, "Sit here while I go over there and pray."

36耶稣同门徒来到一个地方、名叫客西马尼、就对他们说、你们坐在这里、等我到那边去祷告。

' Our Saviour's sacrifice was accepted afresh in Gethsemane, then realised at Calvary.Let us always remember it was a willing sacrifice.

我们的救主在客西马尼园重申对神的顺服,最终在各各他山上真正顺服至死。

Gethsemane

n. 客西马尼