hamper

You would hamper yourself with that fellow.

你会受到那个家伙的牵连。

An obsolete ideology can hamper an economy.

过时的意识形态会束缚经济。

He wanted a box and a hamper that come from Newcastle.

他要领取由新堡运来的一箱和一大篮货物。

No attempts to hamper me, or capture me!

别尽想来与我找麻烦或者抓住我!

To hamper by discouraging;deter.

通过泄气来阻止;阻挡

To hamper by discouraging; deter.

通过泄气来阻止;阻挡

There are some apples in a picnic hamper.

在野餐用的大篮子里有许多苹果。

There are some apples in a picnic hamper .

在野餐用的大篮子里有许多苹果。

Hunger and conflict will continue to hamper growth.

饥饿和冲突将会继续地妨碍成长。

We hoped in this way to hamper its movements and reduce its speed.

我们希望那样会阻滞它的行动,降低它的速度。

To involve in or hamper with financial difficulties.

使财政困难,使负债使卷入经济问题或以经济问题阻碍

I see Mrs Barker doing up the lunch in a hamper and a great basket.

我看见巴克太太正把午餐食品装进一只有盖提篮和一只很大的篓里。

The persistence of the heavy rain hamper the flow of traffic.

持续的大雨阻碍了交通运行。

Prejudice sometimes hamper a person from do the right thing.

偏见有时候妨害人做正确的事情。

Why do you want to go and hamper yourself with such a man?

你为什么去受这样一个人拖累呢?

The lobby is trying to hamper the policy of the U.S. government.

院外集团企图牵制美国政府的政策。

Outdated conventions and bad customs hamper the growth of production.

陈规陋习妨碍生产的发展。

Preparice sometimes hamper a person from do the right thing.

偏见有时候妨害人做正确的事情。

If you hands are nervous and cold, that will hamper the energies.

如果你的手是抖动和冰凉的,就会妨碍能量流动。

Competing interests hae often conspired to hamper such programs.

竞争性利益试图妨碍此类项目。

On the other hand, moving persistent objects themselves can hamper navigation.

另一方面,移动持久对象本身可能妨碍导航。

When her husband threw his dirty clothes in the hamper, she kissed him.

当丈夫把脏衣服仍进脏衣筐的时候,萨瑟兰会亲吻他。

He wanted a box and a hamper that was come from Newcastle-upon-Jyne.

他要领取由泰因新堡运来的一箱和一大篮货物。

What problems hamper the implementation of environmental regulations?

是什么问题阻止了对环保法规的履行?

Nobody wants to hamper the efforts of the police to get on top of the terrorists.

没有人会妨碍警方对付恐怖分子的努力。

Any form of gift, including fruit hamper, is regarded as an advantage.

任何形式的馈赠,包括果篮等均属利益。

Retrospective rating plans of more than one year hamper flexibility.

超过一年以上之追溯费率计划反而妨碍弹性程度.

The KOC said the lack of kimchi and other traditional food might hamper the athletes performance.

KOC认为,泡菜及其它传统食品的短缺或许会给韩国运动员在本次赛事中的发挥带来一定的负面影响。

Background: Hearing impairment in children can hamper learning process in them.

摘要背景:小儿的突发性耳聋临床上罕见。

The emergence of such problemsseriously hamper the development of enterprises.

这些问题的出现严重阻碍了企业的发展。

If the ideas don't hamper the operation of Qi and kuntanili, let it be.

如果这些念头不会妨碍气、挫火的运行那就罢了,就让它走吧!

But, if blood is calcic content is exorbitant, can hamper zincic absorption.

但是,如果血钙含量过高,则会妨碍锌的吸收。

Water also flushes out fat deposits and toxins, which can hamper your energy.

水帮你排掉那些阻碍你能量的脂肪和毒素。

Arguably, nailing everything down too early may also hamper innovation.

事实证明,过早地把一切敲定会阻碍创新。

Many modernists think that rhyme and metre hamper the poet's free expression.

很多现代派人认为韵律妨碍了诗人的自由发挥。

Sentimentality and empty talk can only hamper our pursuit of trueth.

感情用事和夸夸其谈只能阻碍对真理的追求。

To hamper the use of special feeder railways, roads, bridges and docks.

(三)影响专用铁路、公路、桥梁、码头的使用;

Did learning the English language hamper your fluency with writing poems in Chinese?

学习英文会造成你写作中文诗的障碍吗?

Discrimination agai t ethnic minorities could hamper Hong Kong's bid to become a world cla city.

港人歧视少数民族,会防碍香港成为世界级都会。

Your decision to leave the house is a double-edge sword. You intend to hamper me by such behaviour but remember at the same time you lose home.

你决定离家出走,这既害别人又害自己。你想以此给我制造困难,但记住,这样你也同时失去了家。

Exclusive dealing and trying arrangements hamper competition in the distribution process.

排他性的交易和搭卖安排对分配过程中的竞争造成遏制作用。

Sleep deprivation tends to hamper the brain's ability to make new memories, a new study shows.

一项新的研究显示缺乏睡眠将损伤大脑的记忆功能。

Listening to loud music while driving can seriously hamper reaction times and cause accidents, new research suggests.

一项新的研究表明,边驾车边听吵闹的音乐会严重影响反应次数并引发交通事故。

In the end the masses will lose faith in them, which will hamper their development.

结果是失去信用,妨碍了合作社的发展。

Such vehicles would hamper operations if they started swanning about in the midst of a swirling,hit-and-run tank fight.

如果这些车辆在纷乱的、打了就跑的坦克战中到处行驶,它们就会妨碍作战。

In the end the masses will lose faith in them,which will hamper their development.

结果是失去信用,妨碍了合作社的发展。

Poor telephone line quality can hamper transmission speed even further,and some older lines can't handle 56K at all.

质量差的电话线还会进一步降低传输速度,有些较陈旧的线路根本不能处理56K。

Meaning: Since there is too much odour about cheese, everything else in the hamper seems to smell and taste like it.

所有的东西都被染上了奶酪的味道.奶酪的味道实在是太大了。

The present Government has always sought to hamper Africans in their search for education.

现政府一贯想方设法阻碍黑人接受教育。

Poor telephone line quality can hamper transmission speed even further, and some older lines cannot handle 56K at all.

质量差的电话线还会进一步降低传输速度,有些较陈旧的线路根本不能处理56k。