Hansel

Hansel and Gretel shook in their shoes for fright.

汉塞尔和格雷特尔吓得浑身发抖。

Hansel and Gretel run to him and hug him.

汉瑟和葛丽特跑过去抱住他。

We are going to shop for Hansel.

我们要去买新年礼物啦!

Hansel is now given the most nourishing food.

汉塞尔现在有滋养丰富的食品吃。

She doesn't like Hansel and Gretel.

后母却不喜欢汉瑟与葛丽特。

He builds a small fire for Hansel and Gretel.

他为汉瑟和葛丽特生了一堆小火。

Gretel ran to let Hansel out of the cage.

妹妹格雷特纳赶紧把汉森放出来。

Every day, she cooks a big dinner for Hansel.

她每天都要为汉瑟煮一顿丰盛的晚餐,

Hansel smiled a reassuring smile at her.

汉梭胸有成竹地对她微笑。

Once again, Hansel overheard their conversation.

汉梭再次偷听到他们的谈话。

You may set your Data-cal when you handsel it.

初次使用电子笔记本时,你得进行初使调定。

Gretel starts to cry, but Hansel tells her to stop.

葛丽特哭了起来,但是汉瑟要她不要哭。

On the way, Hansel dropped a pebble every several meters.

一路上,亨舍儿每隔几米就扔一块鹅卵石。

Hansel und Gretel, Act I: Ral la la la... heisa Mutter, ich bin da!

第一幕第三场:妈妈,我在那儿!(制扫帚的人之歌)(父亲,母亲)

Once again, Hansel and Gretel are listening to their parents.

汉瑟和葛丽特又听到他们爸妈的谈话。

I'm going to handsel my house with a party tomorrow.

明天我要举行一次聚会以庆祝我的新房的落成。

Just then, Hansel, the young deer, jumped into the room.

正在那时,汉赛尔,就是那只小鹿,跳进了房子。

Hansel and Gretel show their father the pearls and jewels.

汉瑟和葛丽特把珍珠和宝石拿给爸爸看,

Hansel, with his pocket full of pebbles,dropped them one by one.

汉森口袋里装满了小石头,沿路丢石认路。

Hansel and Grettel and the king lived happily all their days.

汉赛尔,格蕾蒂尔和国王终生幸福地生活在一起。

Hansel was very hungry, but he did not want to give up.

汉梭肚子虽然非常饿,但他并不想放弃。

The old witch came to see Hansel each day, saying, "Put out your finger.

巫婆每天都去看亨舍儿,对他说:“把你的手指伸出来,我要看看你有没有长胖。”

She wanted to shut her into the oven and bake her to eat as well as Hansel.

"她想把她关进炉子里,把她烤了和亨舍儿一起吃。

German composer who wrote the fairy tale opera Hansel and Gretel(1893.

胡姆普丁克,恩格尔伯特1854-1921德国作曲家,作品有童话歌剧汉塞尔和格丽塔尔(1893年)

German composer who wrote the fairy tale opera Hansel and Gretel(1893).

胡姆普丁克,恩格尔伯特1854-1921德国作曲家,作品有童话歌剧汉塞尔和格丽塔尔(1893年)

Hansel comforted her, saying, "When the moon shines we shall see our way.

亨舍儿安慰他:“等月亮出来,我们就能找到路了。”

Hansel found a bag and loaded up all the gems and gold coins he could find.

汉梭找了一个袋子把他所找到的宝石和金币都装进去;

The witch fed Hansel nice food every day while Gretel only had leftovers.

巫婆每天都喂汉森非常丰盛的食物,而格雷特纳只能吃剩菜剩饭。

One day, the witch goes to the stable.She wants to know if Hansel is fat.

有一天,女巫到马厩去,想要知道汉瑟是否变胖了。

The bird shows Hansel and Gretel the way home.They do not need to walk far.

这只鸟为汉瑟和葛丽特指引回家的方向,因此他们不用绕远路。

Hansel began filling his backpack up with little pebbles that he found on the ground.

汉梭开始把从地上捡到的小鹅卵石装进他的背包里。

When the moon rose, Hansel and Gretel found the whole stones on the ground which led them to their home.

月亮升起来了,亨舍儿和格莱特找到了地上的小石头,那些小石头把他们带回了家。

The two children sleep for a long time. Hansel wakes up first, and he wakes Gretel. She is very upset.

两个小孩子睡了很久,汉瑟先醒来,他再把葛丽特叫醒。她非常沮丧。

Hansel and Gretel fall asleep again.They are sure they can find the way home, just like last time.

汉瑟和葛丽特又睡着了,因为他们确定可以像上次那样找到回家的路。

Hungry Hansel found Gretel who had a jar full of cheese.After ate out the cheese they plaid with the animals happily.

肚子饿了的亨特儿和找到装有奶酪罐子的格蕾特儿,把奶酪罐子里的奶酪全吃光了,俩人吃得饱饱的和动物们一起玩了起来。

Hansel and Gretal were too afraid to argue with her, so they followed her inside.

汉梭和葛蕾朵害怕得不敢违抗她的意思,所以就跟着她进去。

Hansel and Gretal were so happy to be home that they did not even care about what had happened before.

汉梭和葛蕾朵非常高兴能回到家,因此他们甚至不在意以前所发生的事。

Like before, Hansel tries to go outside to get white stones.He quietly walks to the door.It is locked.

就像之前那样,汉瑟想要去外面捡一些白石头回来,他静悄悄地走到门口,不过门被锁住了。

Hansel wanted to drink.But Grettel heard a voice.The voice said, “If you drink that water, you will become a tiger.

汉赛尔想要喝水,可是格蕾蒂尔听到了一个声音,这个声音说:“如果你喝了那条河里的水,你将会变成一只老虎。”

Gretal looked worriedly at Hansel, but he gave her a big confident smile that calmed her down.

葛蕾朵担心地看着汉梭,但他给她一个满怀信心的微笑使她安心下来。

Hansel and Gretel have been listening to their parents speak.They are both frightened.

汉瑟和葛丽特一直在偷听爸妈谈话,他们害怕极了。

And so Hansel, the young deer, and his sister, Grettel lived in the little cottage in the forest.

于是,汉赛尔(那只小鹿)和他的妹妹格蕾蒂尔就在森林深处的小屋里住了下来。

Hansel was making a trail for them to follow after his father and stepmother abandoned them!

汉梭在铺一条路线,好让他们在父亲和继母遗弃他们之后可以遵循!

The witch walks back into the house. She wakes Gretel and tells her to cook some food for Hansel.

女巫再度走进屋内,把葛丽特叫醒,要她煮东西给汉瑟吃。

The old witch came to see Hansel each day, saying, "Put out your finger.I want to know whether you are getting fat.

巫婆每天都去看亨舍儿,对他说:“把你的手指伸出来,我要看看你有没有长胖。”

Hansel looks for the breadcrumbs.He doesn't see any, because birds have eaten them all up!

汉瑟找寻面包屑,但什么都没看到,因为鸟儿已经把它们都吃掉了!

Hansel got up in midnight, wanting to look for some more pebbles.But the door was locked and he could not open it.

半夜,亨舍儿爬起来想去捡鹅卵石,可是门锁上了,他打不开。

Gretel began to cry and said."We're going to die here!""Come with me!I have something to show you," said Hansel.

第二天早上,他的继母叫醒他们,说道:“今天天气真好,很适合野餐,我们到森林里去吧。”

Hansel jumps on the roof and begins to eat the chocolate.Gretel takes a piece of cake from a wall.

汉瑟跳到屋顶上开始吃巧克力,葛丽特则从墙上拿了一块蛋糕下来。

Hansel waited until everyone in the house fell asleep and headed down the stairs for the door.

汉梭一直等到屋里的人都睡着了,才走下楼往大门去。