hellish

His schooldays were hellish.

他的学生时代苦不堪言。

We've had a hellish time lately.

我们最近的情况糟糕透了。

The weather's been hellish recently.

近来的天气真叫人够受了!

He grumbled, he said he hated the hellish hole.

他牢骚满腹,他说他憎恨这个地狱般的村庄。

This cage was the source of the hellish emanations.

笼子正是那发自地狱般的吼叫声的来源。

This child has had a hellish life.

孩子过着地狱般的生活。

Hellish inside of all run to the human life ......

地狱里的一切跑到了人间......

Brightness, Contrast, Levels and other hellish tasks.

亮度、对比度、层级和其他艰巨的任务。

It was a hellish thing to do.

做那种事真讨厌极了。

His school days were hellish.

他的学生时代苦极了。

God beat him to a hellish inside to go to with the big hammer.

上帝用大锤把他打到了地狱里去。

Hellish flames billowed upward, blackening the groaning roofbeams.

地狱般的火焰向上翻滚着巨浪,烧黑了房梁,发出嘎吱声。

His is a hellish promiscuity, desperate not so much for love as for loss.

那是地狱般混乱的爱欲沉沦,爱比不爱更绝望。

But we ought not -- we will not -- travel down that hellish path blindly.

然而,我们却不应该、我们也不会盲目地走上这条地狱之路。

From there, in hellish diaspora, jihadis have fanned out across the globe.

穆斯林的圣战,从这里恶魔般的的扩散到全世界。

The hellish noise, the roaring, swearing, and clamour joined to make the place seem a hell itself.

那种地狱般的嘈杂、吵闹,诅咒,骚扰,揉杂在一起,使那个地方好像是地狱一样。

Got us a chance if we keep head in'east! That hellish storm's got to end somewhere!

要是我们一直往东划就有机会!这地狱来的风暴总有个边界!

This has been a hellish juggle, for we are married here upon the foot of a double fraud.

这套是个恶毒的骗局,我们是在双重欺诈下结婚的。

Norrec only gave thanks that the hellish beast had returned to the nether realm shortly thereafter with its prize.

诺瑞克只能为这些地狱里的畜牲不久就带着猎物回到地下而谢天谢地。

When away on some errand of hellish nature, they often appear in malefic human guise.

虽然会因此损失一些天资出众的成员,但是由此获得的安全感还是值得的。

Behold, he draws from its sheath of hellish workmanship the dread sword of Satanic power!

那穷凶极恶的飞镖碎成片片,地狱的盾牌像陶器般粉碎了!

They tried to evacuate this place as quick as they could...but it was hellish, people were dying and disappearing.

但那时的情景如地狱一般,人们死的死,失踪的失踪。

However, while you were fighting here, Baal remained behind in the mortal realm, building an army of hellish minions.

不过,当你在这边作战的时候,巴尔仍然留在人类的土地之上,建造一个地狱徒众的大军。

The young Cost Guard officers, including Daisuke Senzaki, take on the challenge of that hellish training.

这位年轻的成本卫队军官,其中包括仙崎大辅,接受挑战,这地狱般的训练。

Within it the celestials imprisoned hellish undead, demonic beasts, and fiendish monstrosities.

在其中,天界居民囚禁地狱的不死生物,恶魔般的野兽,和凶残的怪物。

Black tea My life has been a hellish nightmare, one that haunts and never leaves me to peace.

自从我工作后,他经济上没什么压力了,甚至不太计较报酬的多少。

The enemy will think twice before attacking an Inferno town with a Hellish Shadow built in it.

敌人在攻击一个建造了地狱阴影的炼狱城镇之前总会三思后行。

In other words, we will be unhappy and live in a “hellish” state of mind and heart in this life and the Hereafter.

换句话说,我们会不幸福,在今后两世都会以地狱般的心境而生活。

Hellish evaporations rise and fill my brains, Until I will go mad and my heart will not change dramatically.

“地狱之气升起并充满我的头脑,这将使我发疯,并使我的心发生戏剧性变化。

But it's fair to guess that mankind hasn't seen the last of those hellish brutes this time round.

但是很正常的猜测是现在人类还没有真正经历那些地狱的野兽。

There Rosing recently detected the light carbon biosignature in rocks that he argues experienced a mere migraine compared with Akilia's hellish past.

它是位于阿基利亚东北方约180公里处的伊苏瓦,罗辛最近在那里侦测到轻碳生物印记。

The hellish noise, the roaring, swearing, and clamor, the stench and nastiness, joined to make the place seem an emblem of hell itself.

那种地狱般的嘈杂,吵闹,咒诅,骚扰,臭气,龌龊,使那地方好像是地狱的象征。

A so-called halophyte, the briny succu-lent thrives in hellish heat and pitiful soil on little more than a regular dousing of ocean water.

它是所谓盐土植物,或海水的多汁植物,只要定期灌溉海水,即使天气酷热,土壤贫瘠,盐角草属植物仍可茁壮成长。

The hellish noise, the roaring, swearing, and clamor , the stench and nastiness, joined to make the place seem an emblem of hell itself.

那种地狱般的嘈杂,吵闹,咒诅,骚扰,臭气,龌龊,使那地方好像是地狱的象征。

Clearly, the Romans viewed life on earth as a Hellish existence and in death a Heavenly afterlife exists for all those deserving.

显然,罗马人认为,地球上的生命就像一个地狱般的生存和死亡的天堂来世而存在着,所有这些值得。

Sudanese television footage showed a hellish scene, with orange flames dwarfing firefighters and towering above the shattered fuselage.

今天表现活跃的仍然是二线品种。

Any immediate destruction wreaked by a near-earth burst comes from pulverizing shock waves, violent winds and hellish heat.

近地核爆所造成的立即破坏,主要来自威力强大的震波、强风和酷热。

The animals who survive this hellish ordeal are hung upside-down and their throats are slit, often while they're completely conscious.

在这场糟糕的严酷考验里幸存下来的动物,会被倒挂着吊起,并在清醒的情况下被割开喉咙。

Watching Chico Evani, one of the faithful heroes of the Hellish times score the winner in Tokyo inthe last minute of regulation against Medellin.

埃瓦尼,这位在球队降入乙级的黑暗岁月里仍能忠诚而坚定地留守在此的英雄之一,在东京丰田杯决赛对阵麦德林独立队的最后一分钟打进致胜一球。

The landscape they are leaving behind is hellish, she says--putrefying bodies, collapsed schools, buried roads and rows of wrecked houses.

他们身后的景象仿佛地狱。她说那里尸体在腐烂,学校坍塌了,道路被埋了,一排排的民房被毁坏了。

The Bombardment melted much of the earth's crust and boiled away the oceans, rendering the planet a seething, hellish sphere hostile to surface life.

这次撞击熔化了地球的大部分表层,令海洋和陆地沸腾,地球上的生命如同生活在地狱一般。

There would be hellish choices about which banks are perceived to be too big to fail, and whether lower-risk retail banks should be charged less.

想要认定那些银行机构庞大,运作不力并不是一件容易的事情,也很难决定低风险的零售银行是否就可以少支付保费。

The nights are long, and as I sit and listen to the hellish drones emanating from the cathedral, I begin to see my path clearly before me.

长夜漫漫,我坐在那里听着从大教堂里发出来的恐怖的嗡嗡声,终于看清摆在我前面的路。

But the researchers speculate the hellish rate of evaporation might completely scour all gas off smaller hot Jupiters or those closer to their stars than Osiris.

不过,研究者忖度著,对于那些更小型、或比欧西里斯更靠近其恒星的热木星型行星,那如地狱般猛烈的蒸发率很可能就会把它们身上的气体剥除得一乾二净。

Watching Chico Evani, one of the faithful heroes of the Hellish times score the winner in Tokyo in the last minute of regulation against Medellin. Pure extase!

埃瓦尼,这位在球队降入乙级的黑暗岁月里仍能忠诚而坚定地留守在此的英雄之一,在东京丰田杯决赛对阵麦德林独立队的最后一分钟打进致胜一球。令人心驰神往!

Thus, the above two characteristics -uprightness and deceitfulness -are respectively resultant factors for divinity i.e., heavenly abode, and deviled i.e., hellish abode.

因此,上述的两个特点正直和坦率,是神必不可少的两种特性。

Watching Chico Evani, one of the faithful heroes of the Hellish times score the winner in Tokyo in the last minute of regulation against Medellin. Pure extase!!!

埃瓦尼,这位在球队降入乙级的黑暗岁月里仍能忠诚而坚定地留守在此的英雄之一,在东京丰田杯决赛对阵麦德林独立队的最后一分钟打进致胜一球。令人心驰神往!!!

This may be because dead bodies are buried underground, and because volcanic eruptions make the underground appear to be a hellish place of fire and noxious gases.

这可能因为尸体总是埋在地下的缘故,而火山爆发又给人们一种印象,似乎地下充满着火与毒气,如同地狱一般。

Did we defend the rights of all people around the world or imposed wars on them, interfered illegally in their affairs, established hellish prisons and incarcerated some of them?

我们捍卫了世界各地人民的权利,还是为世界带来战乱,非法干预别国内政,和建立不人道的监狱来囚禁各地的人民?

Hellish evaporations rise and fill my brains, Until I will go mad and my heart will not change dramatically. See this sword? The King of darkness sold it to me.

“地狱之气升起并充满我的头脑,这将使我发疯,并使我的心发生戏剧性变化。看见这把剑了吗?黑暗之王把它卖给了我。”