highwayman

A highwayman robbed him of his money.

强盗抢了他的钱。

A highwayman robbed the traveler of his money.

拦路强盗抢了旅行者的钱。

He is a highwayman of many crimes.

他是个作案多起的劫匪。

The highwayman came riding, up to the old inn-door.

强盗纵马而来,来到这古老的小客栈门前。

Gethings of the San Pablo had taken a shot at a highwayman.

圣巴勃罗的葛里斯对一个剪径大盗打过一枪。

The highwayman forced each of the travelers to kick over 20 pounds.

拦路强盗向每个旅行者勒索20英镑。

It is said that at one time a highwayman lived in the house.

据说从前某个时候,有个拦路强盗在这栋房子里住过。

Highwayman: Haven't you seen enough out there? I'd be happy staying behind a desk all day.

拦路强盗:你看够了没有啊?我很乐意整天坐在桌子后面。

According to another tradition, however, he was disposed to practice the profession of highwayman.

然而,根据另一个传说,他却喜欢干强盗这一行业。

He told the highwayman that he had none.The highwayman seized him.In the ensuing tussle, the highwayman stabbed the husband, and he died.

. 还没有等我开始佩服自己的眼光, 他又接着问我有没有带足够的餐巾纸, 因为这是一个非常悲伤的电影, 他甚至有男性朋友哭到淅沥哗啦的... 天啊...

A highwayman holds a pistol to my ear, and mutters through his teeth, “Stand and deliver, or I shall kill you, and then you will be a murderer!”...

一个拦路强盗用手枪指住我的脑袋,咬牙切齿地说,“留下买路钱,不然我就打死你,那时你将是一个杀人犯!”

Ku has to leave his home and lead a floating life throughout China.One day, Ku is surprised by Old Shen, the highwayman.

一次,汝章错手将豪门督军之子段三少杀死,顾父闻悉,故意将汝章逐出家门,亡命天涯,才能得以保存性命。

I couldn't give it away, if I should try, for neither honest citizen nor highwayman would accept it or meddle with it for anything.

就算我想把它给人,也出不了手,因为不管是老实的良民还是剪径的大盗,无论如何都不会收,连碰都不会碰一下。

The village is said to have at least 12 spectres , including a highwayman , a phantom monk, the hanging body of a schoolmaster and a poltergeist in the local pub.

据称,该村庄至少有12个“鬼”,其中包括一个路盗,一个幽灵修道士,一具校长的半悬尸体,以及一个在当地一家酒吧出没的吵闹鬼。

Yet economists often study something rather like the highwayman's offer in an attempt to uncover the answer to an important question: how much is your life actually worth?

然而,经济学家们经常研究一些与劫匪的提议非常相似的东西,以揭示一个重要问题的答案:你的生命到底值多少钱?

If any one of the three had had the hardihood to propose to another to walk on a little ahead into the mist and darkness,he would have put himself in a fair way of getting shot instantly as a highwayman.

如果三人之中有人胆大包天敢向另一个人建议往前赶几步走进雾气和黑暗中去,他就大有可能立即被人当作强盗枪杀。

So young, tight-lipped Sheppard, still in his teens, only five feet four inches tall, and very slender and pale, became a petty thief, then a highwayman, with no future to hope for except the gallows or rival's bullet.

年纪轻轻、沉默寡言的谢泼德,身高仅有五英尺四英寸,身材瘦削,脸色苍白,尚未成年就成了行窃好手,继而拦路抢劫。除了绞刑架或对手的枪弹外,他没有未来可以期待。

If any one of the three had had the hardihood to propose to another to walk on a little ahead into the mist and darkness, he would have put himself in a fair way of getting shot instantly as a highwayman.

如果三人之中有人胆大包天敢向另一个人建议往前赶几步走进雾气和黑暗中去,他就大有可能立即被人当作强盗枪杀。

Once in a while, someone recognizes the "San Diego Highwayman" and his pieced-together vehicle at a gas station and insists on filling the tank, which eases the sting of fuel costs.

偶尔,有人会想起“圣地亚哥 公路助手” 和他停在加油站的组装汽车,以及坚持遵守燃油费为油箱加油。

Perhaps I may become a highwayman again

或许我可以再次成为路匪

I was a highwayman, along the coach roads I did ride

我曾是个路匪,沿着长途公路驾驶

And the highwayman came riding,

强盗纵马而来

Gethings of the San Pablo had taken a shot at a highwayman

圣巴勃罗的葛里斯对一个剪径大盗打过一枪。

4.It is said that at one time a highwayman lived in the house.

据说从前某个时候,有个拦路强盗在这栋房子里住过。

3.The highwayman forced each of the travelers to kick over 20 pounds.

拦路强盗向每个旅行者勒索20英镑。

" The choice traditionally presented by the highwayman is supposed to have only one sensible answer.

这个通常由劫匪提出的选择,理应只有唯一明智的答案。

34 Then will poverty come upon you like a highwayman, and want like an armed man.

这样,贫穷就要如同窃贼,困乏也要如同武士,向你侵袭。

highwayman rs coat

公路响马服; 一种宽松长大的外衣

highwayman

n.拦路抢劫的强盗

the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised and challenged by his fellow-tradesman whom he stopped in his character of 'the Captain', gallantly shot him through the head and rode away;

黑暗中的强盗却是大白天的城市商人。 他若是被他以“老大”的身份抢劫的同行认了出来,遭到挑战,便潇洒地射穿对方的脑袋,然后扬长而去。

and as I do not, I cannot see on what grounds the king of Britain can look up to Heaven for help against us: a common murderer, a highwayman, or a housebreaker, has as good a pretence as he.

既然我并无上述想法,我也就看不出不列颠国王将能以何种理由仰对上天求助以加害于我们:一个声名狼藉的凶手、拦路抢劫的匪徒和破门而入的强盗都会找到一个跟他一样堂皇的借口。

and as I do not,I cannot see on what grounds the king of Britain can look up to heaven for help against us: a common murderer,a highwayman,or a housebreaker,has as good a pretense as he...

我没有那么多异教徒的思想,还不至于认为上帝会放弃对世界的主宰,把我们交给魔鬼发落。

1. that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue;

伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。

5. that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue;

伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。

8.that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue;

伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。

that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue;

伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个剪径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。 那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。

10.that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue;

伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。