hotchpotch

His essay was a hotchpotch of other people's ideas.

他的文章是把别人的想法拼凑在一起的大杂烩。

His essaywas a hotchpotch of other people's ideas.

他的文章是把别人的想法拼凑在一起的大杂烩。

Garton pensively stirred the hotchpotch of his hair.

加顿沉思着搅动自己的乱发。

They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness.

他们皆是伟大与渺小,善良与邪恶,高尚与低俗的混合体。

There is not much to choose between men.They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness.

人与人之间并没有大不同:伟大与渺小,善良与邪恶,高贵与卑贱,混合交织。

There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness.

人与人之间没有多大差别。他们都是伟大与渺小、善良与邪恶、高贵与低贱的混合体.

The genetic material in them is indeed a hotchpotch derived from avian, human and swine sources, but all eight segments come most recently from pigs.

其中的遗传物质确实是源自禽类、人类和猪类的大杂烩,但是8个基因片段最近的发现却都来自猪类。

Some netizens think that, “Chinese Traditional Medicine is a hotchpotch of philosophy, metaphysics, superstition, folk healing, and witchcraft.

签名得到不少人响应,而且很多人是医卫工作者。

Communications between printer and PC no longer needed a hotchpotch of specialized application protocols and drivers but one software language only.

之间的通讯打印机和PC不再需要一个大堆的专门应用协议和掌控,但此时的软件只支持一种语言。

Through his efforts, "melange, hotchpotch, a bit of this and a bit of that", Rushdie trys to make "newness enter the world" (IH, 394).

到目前为止,国内对于拉什迪的介绍与研究还远远不够,希望本文粗浅的研究能够起到抛砖引玉的作用,使得关于拉什迪的研究更上层楼。

Mars and the moon are giving you seductive highs all week long, and of course, you can't resist being drawn into the hotchpotch of romance.

还在单身吗?这个一周火星和月亮给你蛊惑人心的诱惑,当然让你陷入浪漫的温床无法自拔。

Preserved Vegetable: Vacuum Packed Radish, cucumber, Ginger etc. Jelly: Orange, Grape, Peach, Pineapple, Mix Japanese hotchpotch, Vacuum packed sweet corn, Raw Noodle.

腌渍菜:萝卜、黄瓜、生姜袋装制成品。果冻:桔子、葡萄、白桃、菠萝、什锦。关东煮、袋装甜玉米、生拉面。

We are all a hotchpotch of realism and idealism , of content and avarice, of viture and vice, of nobility and baseness; and always search for meters when given inches.

我们都是一个理想与现实、知足与贪欲、道德与恶习、崇高和渺小的混合体。

Sudan is a bubbling hotchpotch of sharply different regions, tribes and religions that have been clashing violently virtually since the day when British colonial administration left in 1956.

苏丹是一个有着极端不同的区域,部落和宗教的大杂烩,(这些不同的组合)从英国殖民当局1956年离开的那一天起持续不断地猛烈冲突。

Garton pensively stirred the hotchpotch of his hair

加顿沉思着搅动自己的乱发。

Confused assortment;hotchpotch

杂七杂八的东西;杂凑

Confused assortment; hotchpotch

杂七杂八的东西;杂凑

hotchpotch, mishmash, hotpotch, farrago, jumble, hodgepodge

混杂。混杂物。杂烩。

1. His essay was a hotchpotch of other people's ideas.

他的文章是把别人的想法拼凑在一起的大杂烩.

We are all a hotchpotch of realism and idealism , of content and avarice, of viture and vice, of nobility and baseness;

我们都是一个理想与现实、知足与贪欲、道德与恶习、崇高和渺小的混合体。

8.They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness.

他们皆是伟大与渺小,善良与邪恶,高尚与低俗的混合体。

15. There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness.

人与人之间没有多大差别。他们都是伟大与渺小、善良与邪恶、高贵与低贱的混合体.

“The Stuff of Thought” reads not as a sustained development of a single line of argument but as a hotchpotch of loosely related ideas.

相反,它更像是由联系不紧密的各类话题合成的大杂烩。笔者认为,该书风趣幽默,尤其是对语言习得的达尔文理论等重要思想的描绘和阐述。

The genetic material in them is indeed a hotchpotch derived from avian, human and swine sources, but all eight segments come most recently from pigs。

这些病毒中的基因物质确实是一个大杂烩,它们来自禽类、人类和猪,但是所有8个片段的基因物质主要最近来自于猪。

a hotchpotch of ideas

东拼西凑的想法

bring into hotchpotch

[法] 将财产合并

hotchpotch

n.杂烩,混杂

7.Sudan is a bubbling hotchpotch of sharply different regions, tribes and religions that have been clashing violently virtually since the day when British colonial administration left in 1956.

苏丹是一个有着极端不同的区域,部落和宗教的大杂烩,(这些不同的组合)从英国殖民当局1956年离开的那一天起持续不断地猛烈冲突。

10. Sudan is a bubbling hotchpotch of sharply different regions, tribes and religions that have been clashing violently virtually since the day when British colonial administration left in 1956.

苏丹是一个有着极端不同的区域,部落和宗教的大杂烩,(这些不同的组合)从英国殖民当局1956年离开的那一天起持续不断地猛烈冲突。收藏指正

1.Sudan is a bubbling hotchpotch of sharply different regions, tribes and religions that have been clashing violently virtually since the day when British colonial administration left in 1956.

苏丹是一个有着极端不同的区域,部落和宗教的大杂烩,(这些不同的组合)从英国殖民当局1956年离开的那一天起持续不断地猛烈冲突。

82. Sudan is a bubbling hotchpotch of sharply different regions, tribes and religions that have been clashing violently virtually since the day when British colonial administration left in 1956.

苏丹是一个有着极端不同的区域,部落和宗教的大杂烩,(这些不同的组合)从英国殖民当局1956年离开的那一天起持续不断地猛烈冲突。