ingratiate

It was sickening to watch young Stevenson trying to ingratiate himself with the professor, knowing as we did how much the old man detested and despised him.

看到小斯蒂文森低三下四地讨好教授实在是恶心,更何况我们都知道那老头是多么地厌恶和鄙视他。

She quickly sought to ingratiate herself with the new administration.

她很快就试图使她自己获得新政府的欢心。

He did his best to ingratiate himself with the royal family.

他竭力向王室献媚。

The boy tried to ingratiate himself with the teacher.

这个男孩力求取悦于老师。

Bob tried to ingratiate himself with the teacher by giving her presents.

鲍勃想以送礼的方式来讨好老师。

He never go to ingratiate his boss .

他从不去讨好上司。

He never ingratiate himself with his boss.

他从不去讨好上司。

He never try to ingratiate himself with boss.

他从不去讨好上司。

Sell the rooms, the Housing ingratiate oneself.

卖次房,买好房。

He never ingratiate himself with his senior.

他从不去讨好上司。

I used to be upset by these attempts to ingratiate.

我以前常常对这样的讨好感到厌烦。

Ingratiate oneself to vote after the Left Luggage.

买好票后就去寄存行李。

He tried to ingratiate himself with his girl friend.

他设法取悦于他的女朋友。

He did his best to ingratiate himself with his employer.

他竭力奉承老板。

She had never felt it necessary to ingratiate a mere younger son.

她以前从来就不觉得需要去讨好迎合一个(公爵的)小儿子。(潜台词:现在需要了)

Some politicians tried to ingratiate rich or influential people so as to get more supporters.

一些政客努力迎合有钱或者有势力的人以便获得更多的支持者。

He tried to ingratiate himself with the teacher by giving her presents.

他想以送礼来讨好那位女教师。

However sneered the girl, “You are trying to ingratiate me!What you mean?

那女郎冷笑道:“你假惺惺的来讨好我,有甚么用意?”

I could see the new student trying to ingratiate himself with the teacher,in hopes of better marks.

我看得出来这新来的学生在竭力巴结老师,想得高分。

I could see the new student trying to ingratiate himself with the teacher, in hopes of better marks.

我看得出来这新来的学生在竭力巴结老师,想得高分。

Mostly I was in New York, trotting around with Jordan and trying to ingratiate myself with her senile aunt.

大部分时间我是在纽约跟乔丹四处跑,同时极力讨她那老朽的姑妈的欢心。

Unlike Princess Diana, who balanced high-life indulgence with charitable deeds, Margaret never worked to ingratiate herself with the public.

与把上层社会的放纵和慈善活动有机结合起来的黛安娜王妃不同,玛格丽特从未努力去博得公众的欢心。

Luo Bin tells a lovesick He Bo to ingratiate himself with Xihe so that the latter will order Chang-e to marry him.

洛嫔正自伤心,竟巧遇放监的大哥,大哥奚落讪笑之,令洛嫔难堪不已。

Success, to ingratiate oneself early house to meet another successful entry marriage.

成功人士,早早就要买好房子,以迎接另一位成功人士进门结婚。

She tried to ingratiate herself with the teacher by offering some precious gifts.

她试着以珍贵的礼物来讨好她的老师。

I was in New York, trotting around with Jordan and trying to ingratiate myself with her senile aunt.

大部分时间我是在纽约跟乔丹四处跑,同时极力讨她那老朽的姑妈的欢心。

Only in the second set because residents may move out of housing ingratiate oneself after the original housing.

因为居民只有在第二套住房买好之后才可能搬出原有住房。

It's a outstanding way to ingratiate yourself while too gleaning relevant information about the industry.

这是即能迎合对方又能收集有联系业界消息的唯一很好办法。

An Lushan, an enormously fat man, was adept at playing the buffoon in order to ingratiate himself.

安禄山是一个非常肥胖的男人,擅长表演小丑来取悦自己。

It's a great way to ingratiate yourself while also gleaning relevant information about the industry.

这是即能迎合对方又能收集相关行业信息的一个很好方式。

Second, to ingratiate with the popular mythology----to agree with the myth model the netter longing for.

而这深刻地迎合了网络化生存受众潜意识里对生活的理想与渴望。

The first part of his plan was to ingratiate himself with the members of the committee.

他的计划的第一步是拉拢委员会的成员。

They have no method, no understanding of how to ingratiate themselves in youthful favour, save when they find virtue in the toils.

这种人用迂回曲折的手段接近她们,他们不会也不懂如何取悦这种姑娘,除非他们发现这天真的姑娘入了圈套。

Unlike Princess Diana,who balanced high-life indulgence with charitable deeds,Margaret never worked to ingratiate herself with the public.

与把上层社会的放纵和慈善活动有机结合起来的黛安娜王妃不同,玛格丽特从未努力去博得公众的欢心。

She just happens to be one of the few pillars of this community who could ingratiate a despised tycoon to the citizens of Smallville.

她也刚好是少数可以... 帮讨厌的大亨讨好小镇居民的人

Indeed, it was remarkable how well he bore these slights, and with what unwearying politeness he kept on trying to ingratiate himself with all.

说实在的,他那副忍气吞声、逆来顺受的样子倒也真让人佩服。 他总是不知疲倦地满脸堆笑,试图和每个人套近乎。

That evening, the scholar told the young woman a great many things about his family in an effort to ingratiate himself with her.

当晚,秀才也将家里底种种情形告诉她,实际,不过是向她夸耀或求媚罢了。

Lex:She just happens to be one of the few pillars of this community who could ingratiate a despised tycoon to the citizens of Smallville.

她也碰巧是小镇里少数可以在富人与鄙视富人的市民中暖场的人。

Moreover, the villagers are also selling non-locally made handicrafts to the tourists.This is done in order to ingratiate themselves with the tourists.

为了迎合观光客的喜好与满足观光客购买廉价的原住民手工艺品需求,居民因而贩售非当地手工艺品;

Princess Diana, who balanced high-life indulgence with charitable deeds, Margaret never worked to ingratiate herself with the public.

与把上层社会的放纵和慈善活动有机结合起来的黛安娜王妃不同,玛格丽特从未努力去博得公众的欢心。

Shouldn’t coaches be given at least one full season to ingratiate themselves with the players and fully implement their system?

不仅需要快速的成功,而且需要现在就成功。教练们和球队没有蜜月期或过渡期。

It was sickening to watch young Stevenson trying to ingratiate himself with the professor,knowing as we did how much the old man detested and despised him.

看到小斯蒂文森低三下四地讨好教授实在是恶心,更何况我们都知道那老头是多么地厌恶和鄙视他。

Giving credit where credit is due will not only ingratiate you with9 your benefactors10, but it will impress the bosses into considering you for future promotion.

该赞许的就给与赞许,这不仅会让帮助你的人心里感到高兴,也会给你的老板留下良好印象,从而考虑你的日后晋升。

His mind now buzzing with ideas, Chou Chung-wei seized on this opportunity to ingratiate himself with Hsu Man-li and soon the room was ringing with his boisterous laughter.

满心转着新念头的周仲伟抓住这机会,竭力和徐曼丽周旋。 他的笑声震惊了四壁。

Susan was furious at Edie for using a dog to ingratiate herself with its owner. She was also furious with Mike for not seeing through this blatant manoeuvre.

气Edie利用一只狗来讨它主人的欢心。她也气Mike居然没看穿这种下三滥的手段。

Rudd, the celebrated Sinophile, had ignored 50 years of trade, a growing security relationship and mutual democratic interests to ingratiate himself with Beijing.

大名鼎鼎的中国通陆克文,置(日澳)50年的交往,一个发展中的安保伙伴关系和共同的民主价值于不顾,而亲自向北京讨好。

It was sickening to watch young Stevenson trying to ingratiate himself with the professor. knowing as we did how much the old man detested and despised him.

看到小斯蒂文森低三下四地讨好教授实在是恶心.更何况我们都知道那老头是多么地厌恶和鄙视他.

The Petersburg freemasons all came to see him, tried to ingratiate themselves with him, and all fancied that he had something in reserve that he was preparing for them.

二级分会的大会已确定举行,皮埃尔答应在分会作报告代替共济会最高领导人向彼得堡的师兄师弟们传达训谕的内容。

French President Nicolas Sarkozy, who is also the current European Union president, tripped over his tongue to ingratiate himself and to present himself as a great peacemaker.

而欧盟现任主席法国总统萨科齐却在自吹自擂,把自己看做是一位伟大的和平缔造者。

Giving credit where credit is due will not only ingratiate you with your benefactors, but it will impress the bosses into considering you for future promotion.

这样人家才会感到他或她所花费的时间和精力是受到肯定的。再有,以后你若需要帮助,你也才可能再请求人家帮忙。