irreverent

But it were irreverent to describe that revelation.

但是要描述这次揭示实在是大不敬。

He gave her an irreverent reply.

他给她一个不恭敬的答复。

She employed an irreverent humor to salt her observation.

她运用玩世不恭的幽默使她的评论更为有趣。

Abusive, vulgar, or irreverent language.

亵渎的语言滥用的、粗俗的或不敬的语言

THE GOD DELUSION” is an irreverent book.

假象的上帝》是一本大不敬之书。

She employs an irreverent humour to salt her observation.

她运用玩世不恭的幽默使她的评论更加有趣。

She employs an irreverent humor to salt her observations.

她运用玩世不恭的幽默使她的评论更为有趣。

Abusive,vulgar,or irreverent language.

亵渎的语言滥用的、粗俗的或不敬的语言

I do think, Augustine, you are so irreverent!

奥古斯丁,我觉得你的话实在是太荒唐了!

"THE GOD DELUSION" is an irreverent book.

《假象的上帝》是一本大不敬之书。

You have to be reverent and irreverent.

简直就是人生哲理!

She employs an irreverent humour to salt her observation .

她运用玩世不恭的幽默使她的评论更加有趣。

It's irreverent for a man not to take his hat off in church.

一个人在教堂里不脱帽子是无礼的。

The fiddler's crude and irreverent sense of humor was distasteful to him.

拉琴人的粗鲁无礼的幽默感使他讨厌。

Tom is an irreverent, iconoclastic figure who refuses to conform.

汤姆是个傲慢的、反传统的、拒绝遵奉的人。

To speak of(God or a sacred entity)in an irreverent,impious manner.

亵渎以一种不敬、不虔诚的态度来谈论(上帝或其他神灵)

He employs an irreverent humour to salt his observation.

他运用玩世不恭的幽默使他的评论更加有趣。

Olympics and politics are undoubtedly and absolutely irreverent.

奥运会和政治,毫无疑问,绝对是不相关的。

His language was irreverent, not to say blasphemous.

他的言语即使不算渎神,至少也是不虔敬的。

It felt like blasphemy. Or at the very least, horribly irreverent.

感觉起来像是亵渎。或至少是可怕的不敬。

I felt deeply that I had to take the ring to the Jacksons myself; mailing it seemed harsh and irreverent.

我深感必须亲自把戒指送到杰克逊家才好,邮寄似乎有点缺乏情义和不够尊敬。

An irreverent or blasphemous use of the name of God or something held sacred.

渎神语妄用或亵渎上帝或圣物之名的用法。

Yu then began to recount a somewhat irreverent memory of Mao Zedong's death.

余华开始细述一段对毛泽东的去世不敬的记忆。

The hot and the cold.The left and the right.The reverent and the irreverent!

神是上与下、热与冷、左与右、虔诚与不敬!

Every solemn,"official" utterance can be paired with another that is sharply irreverent.

有一本正经的“官方”意见,就有另外一种玩世不恭的意见。

They are a less irreverent and more melodic Art Brut, swapping that band's caustic wit for a far nicer type of honesty.

他们决不是粗鲁的艺术恶棍,而是彬彬有礼的一群,用真挚的情感取代了尖酸刻薄的小聪明。

An irreverent or impious act,attitude,or utterance in regard to something considered inviolable or sacrosanct.

亵渎行为对一些认为神圣或不可侵犯之物的不敬的或亵渎的行为、态度或表达

But there were a few irreverent snickers from convalescent officers when Rhett spoke of bravery.

不过,当瑞德说到勇敢时,在场那几位康复的军官中便有人在鄙夷地窃笑了。

It is as exciting as New York, as sophisticated as Paris, as colourful as Hong Kong and as irreverent as'60 s London.

它象纽约一样令人振奋,和巴黎一样博大精深,象香港一样多姿多彩,又如六十年代的伦敦一样榘骜不训。

Every solemn, "official" utterance can be paired with another that is sharply irreverent.

有一本正经的“官方”意见,就有另外一种玩世不恭的意见。

Punning, facetious, irreverent, the funny man filled the newspapers and lighter periodicals with his material.

那位诙谐作家满嘴双关语,逗乐话,以不敬的态度把他的作品填满报章和比较显赫的杂志。

An irreverent or impious act, attitude, or utterance in regard to something considered inviolable or sacrosanct.

亵渎行为:对一些认为神圣或不可侵犯之物的不敬的或亵渎的行为、态度或表达语源。

I find your irresponsible behaviour, coupled with your irreverent attitude, quite irreconcilable with your position.

我认为你不负责的行为,加上你不敬的态度与你的地位非常不能协调。

Or the ones who were irreverent storytellers, enthusiasts, easily distracted mavericks?

还是那些不受尊敬的故事讲述者、狂热分子以及容易分心的特立独行者?

Meet thirty-three-year-old Clara Hutt: irreverent, sometimes unkind, always self-deprecating.

女主人公克拉拉·哈特是一位典型的当代英国妇。

What imagination would have been irreverent enough to surmise that the same scorching stigma was on them both!

谁能够竟然大不敬重猜想出,他俩身上会有着同样的灼热的耻辱烙印呢!

"If you're going to introduce healthy, irreverent merriment, you've got to deliver the goods some way," he pointed out.

他指出,“如果你准备采用健康的,自由嬉戏的教学方法,你仍然需要证明你的教学效果如何。”

It's also one of several CCTV programs often spoofed as part of China's irreverent shanzhai cultural movement.

它也是中央电视台经常被“山寨”文化运动戏仿、恶搞的几个节目之一。

However, the artist has always been trying to employ an irreverent humor to “salt” his observations.

然而,一位能够始终保持着“玩世”或“愤世”状态的艺术家是多么的可爱与值得尊敬。这个世界有太多的“严肃”总让人觉得虚伪。

It is as exciting as New York, as sophisticated as Paris, as colourful as Hong Kong and as irreverent as '60s London.

它象纽约一样令人振奋,和巴黎一样博大精深,象香港一样多姿多彩,又如六十年代的伦敦一样榘骜不训。

Easyjet denied the ad was sexist and said it was one of a series of "topical, humorous and irreverent" ads.

该机构称,虽然这个广告有些令人倒胃口,但不太可能导致很严重的后果。

A nation without much religious emotions,China is becoming even more irreverent and unhallowed.

一个本就没有宗教感的国家,变得更加的肆无忌惮,更加的缺乏神圣感。

It was considered irreverent to call the emperor's name directly in ancient times.

古时候,人们不能直呼皇帝的名字,因为那是犯讳的。

But the people, so often as it joined them, saw on their hindquarters the old feudal coats of arms, and deserted with loud and irreverent laughter.

但是,每当人民跟着他们走的时候,都发现他们的臀部带有旧的封建纹章,于是就哈哈大笑,一哄而散。

But the people,so often as it joined them,saw on their hindquarters the old feudal coats of arms,and deserted with loud and irreverent laughter.

但是,每当人民跟着他们走的时候,都发现他们的臀部带有旧的封建纹章,于是就哈哈大笑,一哄而散。

Miss Burney protested indignantly,her long thin nose turning pink with mortification at this irreverent piece of mimicry.

伯尼小姐愤怒地抗议,她瘦长的鼻子由于毫不尊敬的模仿这种羞辱而变得发红。

It perplexed, as well as shocked her, by the irreverent inopportuneness of the occasions that brought it into vivid action.

这种感受总是不合时宜地涌上心头,令她既困惑又震惊。

Walking through the streets of ancient Athens, he would buttonhole the powerful men of his time, asking them irreverent questions about their opinions.

他穿行于古雅典城的街道、楼下当时的权贵人士,然后就他们的见解直言不讳地提出各种问题。

His mother, confounded by her immature but overly and irreverent son, had sent him to finish his studies in a Catholic school in Santiago.

他的母亲对早熟而叛逆的儿子感到头疼,把他送到了圣地牙哥的一所天主学校去完成他的学业。

The cold sun made their faces like copper and brass, and through the closed window John heard their coarse, irreverent voices.

寒淡的阳光把他们的脸照成了黄铜色。透过关闭的窗户,约翰听着他们粗鲁的、不礼貌的叫喊声。