itself

The highway code is not itself part of English law.

公路法规本身并非是英国法的一部分。

Or you can say history repeat itself.

或者说也可以说,历史经常重演。

A shell splinter embedded itself in the wall above his head.

在他头上方的墙壁上嵌有一块小小的贝壳片。

The cat uncurled (itself) sensuously.

那猫舒舒服服地伸了个懒腰。

The money in itself meant nothing to them.

这钱本身对他们来说是没有什么价值的。

The fire( furnace) has burnt itself out.

炉火因燃料烧尽而熄灭了。

It manifested itself to all of us.

那对我们大家来说是显而易见的。

My car's a law unto itself I can't rely on it.

我的汽车自行其是--靠不住了。

His annoyance showed itself in his face.

从他的脸上可以看出他有烦恼。

A city divided against itself can't stand.

一个内部分裂的城市不能长久存在。

A wonderful opportunity suddenly presented itself.

突然有了个绝妙的机会。

The government made itself unpopular.

这届政府使得自己失去人心。

His generosity manifests itself in times of need.

他的慷慨在困境中表现了出来。

The snake coiled itself around the tree.

蛇盘绕在树上。

The storm is going to rage itself out.

暴风雨将要平息下来。

House resolves itself into a Committee.

下院转入开全体议员委员会。

That strange, cruel look had imprinted itself on her mind.

那副奇怪而又残酷的模样已经铭刻在她的脑海里。

The Avon disgorges (itself) into the Severn.

埃文河流入塞文河。

The dog is stretching itself.

那条狗在伸懒腰。

The country tried to confederate itself with other countries for mutual safety.

这个国家,为了共同安全,曾试图使自己与别的国家结盟。

Your English will not become better of itself.

你的英语不会自己变好的。

History repeat itself; historian repeat each other.

历史会重演; 历史学家则彼此重复地讲别人讲过的事情。

The snake coiled (itself) round the branch.

蛇(把身体)盘绕在树枝上。

The sun didn't show itself all day.

一整天没出太阳。

Somehow the right chance never seemed to present itself.

不知怎么搞的,似乎始终没有出现适当的机会。

Any army divided against itself cannot have fighting force.

一支发生内讧的军队不可能有战斗力。

The film flew off the spool and wound itself round the projector.

电影胶片从卷轴滑出缠绕在放映机上了。

The regiment covered itself with glory in the invasion battle.

该团在反侵略的战斗中赫赫有名。

Any system of government by free election naturally lends itself to misuse.

任何自由选举政府的制度都自然而然地可能遭到滥用。

It's unbelievable that the event repeated itself years later in the same place.

令人难以置信多年后在同一地区重又发生此类事件。

The house stood by itself on a hill.

这座房屋独立在小山上。

Slang insinuates itself into the language.

俚语慢慢地渗入语言中。

He was schooled by life itself.

他受了生活本身的熏陶。

A candle lights others and consumes itself.

蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。

A house divided against itself cannot stand.

[谚]家庭不睦,万事不兴。

Her facile nature adapted itself to any company.

她随和的个性使她能与任何人相处。

The machine will start by itself in a few seconds.

机器在几秒钟後会自动开启。

The snake wreathed itself round the branch.

那条蛇盘绕在树枝上。

The statue stands by itself in the square.

广场上孤零零地立著这座雕像。

The terrible disaster has fastened itself on the mind of little Jones.

这场可怕的空难深深地印在小琼斯的脑中。

Any system of taxation lends itself to manipulation by clever or unscrupulous men.

任何税收制度都有可能被那些狡猾诡诈的人或无耻之徒钻空子。

Her scientific bias showed itself in early childhood.

她在科学方面的倾向性在孩童时代就已显现出来。

Ask her about it when a suitable moment offers itself.

这个问题你在适当的时候问问她吧。

Now I see history repeating itself, and it breaks my heart.

如今我看到了历史的重演,这真让我痛心。

The discussion resolved itself into a pleasant chat.

讨论变成了愉快的闲聊。

Our boat start to tip over, but it soon right itself.

我们的船发生倾斜,但不久就恢复正常。

His fear has lent itself to the designs of his enemies.

他的恐惧有助於敌人的阴谋得逞。

The proposal is all right in itself, but we are short of fund now.

这个提案本身很好,可我们目前缺少资金。

Ask her about it when a suitable moment offer itself.

这个问题你在适当的时候问问她吧。

The bullet bedded itself in (ie went deeply into) the wall.

子弹嵌入(射入)墙中。