mete

God mete out justice in his own good time.

羞恶自有报,只争迟与早。

Duly mete out rewards and punishments.

有赏有罚。

To exact or mete out punishment.

强制服从惩罚或给予惩罚

You did not know the measure you were going to mete me.

因为您不知道您要用什么量器量给我。

It does, however, mete out plenty of perspective.

不过,它的判决很多观点。

On what basis did he mete out the rewards?

他是根据什么决定奖励的?

I will estimate the size of the garden at 1000 square mete .

我估计这个花园的面积有1千平方米。

I will estimate the size of the garden at 1000 square mete.

我估计这个花园的面积有1千平方米。

Schools should not mete out physical punishment to children.

学校不应该体罚学生。

EG.I will estimate the size of the garden at 1000 square mete.

我估计这个花园的面积有1千平方米。

For with what measure ye mete it shall be measured to you again.

你们用什么量器来量,上帝也要用同样的量器量还给你们。”

To mete out justice as one sees fit without due recourse to law enforcement agencies or the courts.

随意处罚以某人自己觉得适合的方式给予司法处罚,而不通过正当程序诉诸法律执行机关或法庭

He saddled Mutz, promising to mete out cruel punishment to the thief.

他跨上马,保证要狠狠地治那个贼子。

Beijing promised to mete out harsh punishment if any wrongdoing was involved.

北京方面表示如果其中存在过失将严厉惩处。

When we fail to mete out stern punishment to so many criminals, can we even speak of having a legal system?

现在这样一大批犯罪分子不严肃处理,那还说什么法制?

When we fail to mete out stern punishment to so many criminals,can we even speak of having a legal system?

现在这样一大批犯罪分子不严肃处理,那还说什么法制?

If the advertising agents run false advertisements, the consumers may request administrative departments to mete out punishment.

广告的经营者发布虚假广告的,消费者可以请求行政主管部门予以惩处。

The only way to prevent driving under the influence is to mete out stiffer penalties to violators.

唯一可以阻止醉酒驾车的方法是给予违反者更加严厉的处罚。

But we must recognize that our human frailty makes it challenging to mete out true justice.

但我们需要认清人性的弱点使公义的彰显充满挑战。

For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.

因为你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们。

No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.

不然,你们是心中作恶。你们在地上秤出你们手所行的强暴。

When we fail to mete out stern punishment to so many criminals, can we even speak of having a legal system ?

现在这样一大批犯罪分子不严肃处理,那还说什么法制?

My son,there will come a day when you will command the Ashbringer,and with it,mete justice across this land.

莫格莱尼灰烬使者说:“我的孩子,总有一天,你会手持这把灰烬使者,用它在这片土地上主持正义和公道。

But this is a tall order. Two adult zebras mete out powerful kicks with sharp hooves.

但这是一个难办的事情。两只成年斑马用锋利的蹄子强有力地踢着。

God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

6神已经指着他的圣洁说,(说或作应许我)我要欢乐。我要分开示剑,丈量疏割谷。

The writer hopes this article is helpful to criminate and mete punishment in legal practice.

笔者希望本文能在司法实践中对司法机关正确地定罪量刑有所帮助。

For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.

因为你们怎样论断人、也必怎样被论断。你们用甚麽量器量给人、也必用甚麽量器量给你们。

No,in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.

不!你们一心只想作恶,在地上犯强暴的罪。

I confess such endless days and nights would be a punishment far greater than you could ever mete out.

我承认那样的漫漫白日和长夜才是超乎你们所能给予的巨大的惩罚。

God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

7神已经指着他的圣洁说(说或作应许我),我要欢乐。我要分开示剑,丈量疏割谷。

They'll mete out more damage than any other class, but will be very weak in melee situations, wearing only cloth armor.

他们能比其他职业造成更大伤害,但是只能穿衣甲:近身肉搏将是一件不愉快的事情。

A commissar is the bearer of the Emperor's Law, and holds the irrefutable right to mete out judgement, sentence and punishment.

政委是帝皇法则的传达者,拥有执行判决和惩罚士兵的绝对权利。

The application of converter contributes a lot to the control of flow mete,aiming at avoiding the loss and saving the energy.

提出了采用变频器实现对注塑机的流量控制,避免了溢流损失,实现节能。

The Chongqing Municipal Government recently decided to mete out harsher punishments to government officials who misbehave in air pollution control.

重庆市政府最近决定,对那些在空气污染控制问题上行为失当的政府官员给予更加严厉的处罚。

At the same time, our province will also accelerate the liquidation of real estate projects in the industrial wage, to mete out more severe punishment.

同时,我省还将加快清理房地产工程拖欠农民工工资问题,加大惩处力度。

And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.

24又说你们所听的要留心。你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们,并且要多给你们。

KJV: For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.

和合本:因为你们怎样论断人,也必怎样被论断;你们用什麽量器量给人,也必用什麽量器量给你们。

Hightlord Alexandros Mograine says: My son,there will come a day when you will command the Ashbringer and.with it,mete justice across this land.

大领主亚历山德罗斯.莫格莱尼说:我的孩子,将来会有这么一天,当你将能够支配灰烬使者并且为之战斗时,让正义洒遍这片土地的那一天。

He provided detailed plans for how it would provide healthcare, pave roads and reorganize schools, and how it would mete out justice.

他制定了如何提供健康保险、铺路、重组学校和如何伸张正义的具体计划。

And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.

又说你们所听的要留心。你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们,并且要多给你们。

Highlord Alexandros Mograine says: My son, there will come a day when you will command the Ashbringer and with it, mete justice across this land.

我的孩子,有一天你会驾驭灰烬使者,拿着它给这片大地带来正义。

Finally, the SEC also acts as judge and jury in deciding whether its rules have been violated; it conducts adjudicatory hearings to determine guilt and mete out punishment.

最后,委员会在决定是否有人违反了其规章方面还可充当法官和陪审团的角色,它进行判决性的审讯,宣判有罪并裁量惩罚。

And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.

及至用俄梅珥量一量,多收的也没有馀,少收的也没有缺,各人按着自己的饭量收取。

We must also follow the laws and regulations and mete out punishment against those who breach the laws and regulations and illicitly seize the land of the farmers.

必须依法严惩那些违背法律、强占乱占农民土地的人。

According to the Gospels John prophesied that he would be followed by someone greater than he who would save the righteous and mete out eternal punishment to the evildoers.

据福音书(复数),约翰预言他后面来的比他更大,来救义人,给与恶人永远的惩罚。

"Don't be to say that would drinking coffee make the person excited, that can affect kid's check-up, in case of mete out the Zha like a hypertension to do?

“不是说喝咖啡会让人兴奋吗,那会不会影响孩子体检啊,万一量出个高血压之类的咋办呢?”

It is necessary and exigent to mete out severe punishment effectively according to law, vindicate images of the party, ensure the development of economy.

运用法律手段有效制裁商业贿赂行为,维护党的形象,保障经济健康发展,是非常必要的和迫切的。

And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack;they gathered every man according to his eating .

及至用俄梅珥量一量,多收的也没有馀,少收的也没有缺,各人按着自己的饭量收取。

At the same time, Shaanxi Province will accelerate the liquidation of real estate projects in the industrial wage, and to mete out more severe punishment.

同时,陕西省还将加快清理房地产工程拖欠农民工工资的问题,并加大惩处力度。

Foreign firms feel obliged to use contractors like Mr Zhang to cope with capricious and corrupt local officials, and the arbitrary justice they mete out.

外国企业想使用像张先生那样的承包商,以应付当地那些出尔反尔的贪官污吏,以及他们认为是独断专行的司法机构。