rigour

He deserves to be punished with the full rigour of the law.

他应该受到法律最严厉的惩罚。

Our derivation lacks rigour in this regard.

我们的推导在这方面是不严格的。

Don't too rigour to him, he is only a child.

不要对他太苛刻,他只不过是孩子.

The academic rigour of his lectures is fortunately tempered with wit.

幸好他的讲座学术上严谨,语言上妙趣横生。

Don't too rigour to him, he is only child.

不要对他太苛刻,他只不过是孩子.

Since her best work is ruin'd with thy rigour.

因她最完美的天工,你已经狠毒地摧残。”

Part of our difficulty is a lack of rigour in Earth science.

我们的部分困难来自于地球科学中缺乏的严格性。

Rigour is the concern of philosophy and not of geometry.

严密为哲学而不为几何学所关心。

The new sheriff decided to enforce the law with rigour.

新警长决定严厉执法。

His formulation is gravely lacking in mathematical rigour.

他的公式严重缺乏数学上的严密性。

This crime must be treated with the full rigour of the law.

这一罪行必须严格依法审理。

The crime will be treated with the full rigour of the law.

这一罪行会严格依法审理。

Part of our difficulty is a lack of rigour in Earth sciences.

我们困难的一部分是在地球科学中缺乏严格性。

Their analysis lacks rigour.

他们的分析缺乏严谨性。

There is a need for academic rigour in approaching this problem.

处理这个问题需要学术上的严谨。

There is also a lack of rigour about the phrase "private banking".

“私人银行业务”这个短语也没有严格定义。

Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.

不可严严地辖管他,只要敬畏你的神。

There is also a lack of rigour about the phrase“ private banking”.

私人银行业务”这个短语也没有严格定义。

We now sketch, without any pretence at rigour, how this may be done.

现在我们就概略地叙述一下如何能够做到这一点,而不试图严格地给予论证。

The auditor needs to determine that the hazard analysis is being conducted with the necessary rigour.

审核员需确定危害分析是否在严格程序下实施的。

There is also a lack of rigour about the phrase “private banking”.

“私人银行业务”这个短语也没有严格定义。

Depending on the response to this will determine the depth and rigour required.

考虑清楚这些以后将决定测试需要进行的深度以及精确程度。

We now sketch, without any pretence at rigour , how this may be done.

现在我们就概略地叙述一下如何能够做到这一点,而不试图严格地给予论证。

Their research is characterised by originality, academic rigour and practical relevance.

其研究的特点是原创性,学术严谨和现实针对性。

Hitherto Barchester had escaped the taint of any extreme rigour of church doctrine.

顶到这时候为止,巴彻斯特一直逃脱了任何极端严厉的教条的污染。

The jury found that the criminal deserved to be punished with the full rigour of the law.

陪审团认为依照严格的法律罪犯应当受到惩罚。

Topstar people to "scientific rigour, integrity and" the aim is willing to friends and the world for a better future!

圣士达人以“科学严谨,诚信人和”为宗旨,愿与世界朋友共创美好前程!

Even outside the EU structure, diplomats hail a new “rigour” in European thinking about Russia.

甚至欧盟之外的国家也出现状况,一些外长在欧洲对俄政策上实行了一种新的强硬手段。

And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.

53他和买主同住,要像每年雇的工人,买主不可严严地辖管他。

It cannot be said that the presidential debate has so far shown much intellectual rigour.

上世纪的大萧条和今年的次贷危机一样,也是正值总统大选。

It was necessary that this could be done in one single day, on account of the extreme urgency and rigour of events.

由于事态发展的极端紧迫感和严重性,仅仅用一天时间完成此项任务,是完全必要的。

How can we achieve scientific rigour in evaluation of health system interventions?

我们怎样才能实现科学严谨的评价保健系统的干预?

Although many exams lack rigour, more children are getting respectable grades and going on to universities.

很多学生得了骄人的成绩继而进入大学,尽管许多考试都不够严格。

Most people who have worked hard to achieve their wealth want to hang onto it and a prenup is de rigour these days.

大部分通过勤劳苦干而积累起财富的的人想保住财产,当前阶段签定协议也是必需的。”

Until now, few of the trials have met the highest standards of scientific rigour.

直至目前为止,只有少数试验达到科学严谨度的最高标准。

Denmark’s model of kindly rigour is still delivering extremely low unemployment, despite negative growth.

丹麦极具责任心的严格模式作用明显,尽管经济呈现负增长,丹麦依然保持着极低的失业率。

But rigour can quickly look like rigidity when it involves resisting competition.

但是,如果严格处事时涉及到抵御商业竞争,那么这种方式很快就会演变成为死板。

We have added convenience, flexibility, timeliness and service to the traditional MBA qualities of relevance and rigour.

我们不仅有传统MBA的严格,还灵活,方便,与时俱进。

The trick, says Mr Murray, is to find the right trade-off between rigour and a methodology that works across thousands of items.

穆雷先生说,这样做都只是为了找到奏效于数千种产品上的精密与方法论之间的一种平衡互补。

Both success and failure are learning opportunities,and there is a rigour in their cold-eyed,weekly analysis,which business has yet to develop.

成功与失败都是可借鉴的机会,每周进行的冷静分析非常严密,而商界尚未形成这个习惯。

The formal semantics of RT-Z, based on the denotation semantics of Z and timed CSP, is a prerequisite for preciseness and mathematical rigour.

RT-Z的语义基于Z和timed CSP,这是它具有正确性和数学严格性的基础。

So, it is necessary to deduce the rigour calculation formulation and the paper introduces the rigour calculation formulation.

为此,有必要导出严密数学公式,本文即给出了筑路工程土方量的严密计算公式。

The precursor strategy will not work because earthquakes are too complicated and too infrequent” and“ lack of rigour in Earth sciences”.

前兆战略无法工作,因为地震太复杂和太罕见”以及“地球科学缺乏严格性”。

While returning to a simple photographic mode, Shao Yinong and Mu Chen expose with rigour the vicissitudes of history and the changes in China.

邵逸农和慕辰以返朴归真的摄影手法,揭示了严酷的历史兴衰与中国社会的变迁。

The textbooks in this three-volume set combine informal, engineeringly sound practice with the rigour of formal, mathematics-based approaches.

教科书在这3卷结合起来,非正式的,土力工程健全的实践与严谨正规,数学为基础的方法。

"The precursor strategy will not work because earthquakes are too complicated and too infrequent" and "lack of rigour in Earth sciences".

“前兆战略无法工作,因为地震太复杂和太罕见”以及“地球科学缺乏严格性”。

Both in its rigour and in its devotion, the pope's writing reflects the enclosed places in which he has spent most of his 82 years.

在其严格性和在其奉献精神,教皇的书面反映了封闭的地方,在那里他度过82岁中的大部分。

Both success and failure are learning opportunities, and there is a rigour in their cold-eyed, weekly analysis, which business has yet to develop.

成功与失败都是可借鉴的机会,体育教练每周进行的冷静分析非常严密,而商界尚未形成这个习惯。

But though that brought rigour and uniformity it also created an unwieldy-and unworldly-blueprint for the Renaissance Child.

指定课程虽然具有它的严格性和统一性,却因臃肿复杂而难以执行,同时它还带着”文艺复兴孩子”的烙印,与外界相脱节。

A number of states, counties and municipalities have introduced various types of bans, and have enforced them with varying degrees of rigour.

在美国许多的州、县和市都已颁布了各式各样的禁烟令,然而在实施这些禁令时严格程度却不尽相同。