scathing

The report is scathing about the lack of safety precaution.

该报道对缺乏安全预防措施一事严加指责。

The report was scathing about the lack of safety precautions.

该报道对缺乏安全预防措施一事严加指责。

The scathing editorial simply boils down to an exercise in partisan politics.

措词强烈的社论可以简单地归结为政党政治的纲领

He is equally scathing of anyone who dismisses his own role.

对于忽视他的地位的人他也会同样还以颜色。

He was scathing about the government's performance.

他尖锐地批评了政府的表现。

Some scathing comments were heard from visitors.

从来宾那听到了一些尖刻的批评。

To make a scathing oral or written attack against.

抨击对(某人)严厉的口头地或书面地攻击

He made a scathing attack on the statement.

他对那声明进行了严厉的抨击。

A scathing indictment of dear old dad.

对亲爱的老父亲的严厉指控。

He not only stopped me but let off a stream of scathing abuse.

他不仅不让我过去,还狠狠骂了我一通。

It is a scathing tract on the uselessness of war.

这是一本对战争无用性进行严厉批评的小册子。

Not all City folk have been so scathing.

不是所有的伦敦银行家都这么毫不留情。

Some of the remarks were scathing.

有些意见很严厉.

He is given to making scathing remarks.

这人说起话来老这么尖酸刻薄。

He expounded his viewpoint with superb style and scathing wit.

他总是以高雅的风格和尖刻的妙语来阐述他的观点。

I think such a scathing attack on my idea was not necessary.

我觉得没有必要这么尖刻地抨击我的想法。

They were particularly scathing about the lack of safeguards.

对于缺乏安全措施的评价尤其尖锐。

He let the hapless Germans talks, then crushed them with scathing, often witty abuse.

他只是在倒霉的德国广播中机智地插进些讽刺、苛刻的攻击。

Her speech was a scathing indictment of the government's record on crime.

她的演讲强烈指责了政府在犯罪问题上的表现。

And if I have a bad game, I don't receive a scathing critique from her.

而当我打的很差的时候,祖母并不会批评我。

Yet their book was a scathing critique of the radicals and the revolutionaries.

然而他们的新书却对激进分子和革命者进行了严厉的批判。

Mr. Alexander launched a scathing attack on Labour's campaign tactics.

亚历山大先生对工党的竞选策略发起猛烈进攻。

She always says such scathing words that no one likes to deal with her.

她的刺儿话可多了,大家都不愿意招惹她。

She's very capable of dishing out scathing criticism toward politicians.

她非常善于抨击政客。

Nor, however, was it met with the sort of scathing rebuke that was once obligatory.

但他的举动仍不受中国人民的欢迎,也没有引起中国一向以来强烈的谴责。

Many Chinese people are scathing in their views of the official media, thanks to the country's extensive censorship.

许多中国人对他们的官方媒体表示不满,这都缘于中国广泛严格的审查制度。

Arrest in the our country code of criminal court compulsory the measure system, is the most scathing and valid a kind.

逮捕在我国刑事诉讼法强制措施体系中,是最严厉和最有效的一种。

Ecclestone, however, is not scathing of Dennis, in fact he believes the 61-year-old should be knighted by the Queen.

埃克莱斯顿,但是,没有严厉的丹尼斯,事实上,他认为61岁的应当被封为爵士由女王.

In a scathing, bitter letter dated May 13th but leaked this week, Mr Tsvangirai asked Mr Mbeki to relinquish this role.

茨万格拉五月十三日写信给背基,此信本周才寄到。信中他严厉苛责背基,请他弃任这一角色。

The U.N.Human Rights Council endured years of scathing criticism from the Bush administration.

联合国人权理事会一直以来受到布什政府的严厉批评。

Objective To probe into the effective measures in order to recede the scathing rate of brain in conversible training.

目的探讨有效的干预措施,降低后倒训练中颅脑损伤的发生率。

The report seen by the BBC is possibly the most scathing written by the EU executive about a member state.

这则来自BBC的报道可能是欧盟主管对其成员国最为严厉的指责。

On sports director Pedja Mijatovic, Helguera was equally as scathing: "He isn't qualified to be a sports director.

对于体育总监米贾托维奇,埃尔格拉是同样严厉的:“他没有资格做一个体育总监。

To investigate whether Schwann Cells( SCs) and fibronectin( FN) could promote the function recovery of scathing spinal cords in adult rats.

目的:观察雪旺细胞和纤连蛋白对大鼠损伤的脊髓功能的影响。

The concept of the plea bargain and its application in Pakistan has received scathing criticism in terms of its ethical and legal connotations.

认罪还款协议的理念和实施,无论在道德或法律两方面,在巴基斯坦国内均受到猛烈抨击。

To investigate whether Schwann Cells (SCs) and fibronectin (FN) could promote the function recovery of scathing spinal cords in adult rats.

目的:观察雪旺细胞和纤连蛋白对大鼠损伤的脊髓功能的影响。

Also should avoid to retroflexion alone mattess, in order to avoid factitious Shi Li undeserved, and scathing body and mattess.

也要避免单独翻转床垫,以避免人为施力不当,而损伤身体和床垫。

Abstract: To investigate whether Schwann Cells (SCs) and fibronectin (FN) could promote the function recovery of scathing spinal cords in adult rats.

文摘:目的:观察雪旺细胞和纤连蛋白对大鼠损伤的脊髓功能的影响。

Republicans said many of those amendments were technical, and they were scathing in their criticism of the bill approved by the health committee.

共和党人说许多修正案是很科学,他们对这个法案所作出的尖刻的批评是由健康委员会核准的。

Scathing limits can involve the Xiaoguan between film of muscle, ligament, muscle, vertebra joint of Qia of section, Di or lumbar Di joint.

损伤的范围可涉及肌肉、韧带、筋膜、椎间小关节、骶髂关节或腰骶关节。

Indissoluble as a result of consider carefully among them, fatigue tired is excessive, scathing heart is lienal and those who come on is more.

其中由于思虑不解,劳倦过度,损伤心脾而发病的较多。

Below inflammation and scathing requirement, the cell that fasten film is proliferous, companion has increase of the matrix that fasten film.

在炎症和损伤条件下,系膜细胞增殖,伴有系膜基质增多。

This executive had become angry with his employees and sent a scathing e-mail to his senior managers, belittling the work ethic of the staff.

这个总裁对他的员工很生气,就发了一封电子邮件严苛地批评他的资深经理们,藐视工作伦理。

But the move was not well received in China.Nor, however, was it met with the sort of scathing rebuke that was once obligatory.

但这一举动仍然不能被中国接受,不过却也没有受到从前那种如家常便饭似的严厉指责。

The Drunk-driver bites others while getting bitten himsel. We should make a scathing indictment of the unlawful action.

酒后驾车害人害己,对于这种违法行为我们应当鸣鼓而攻之!

Still remember, on the beginning forum, see you write to my so-called"novel" of comment, scathing win wear deeply sincerity and amicability.

犹记得,初上论坛,看到你给我所谓“小说”写的评语,严厉中透着真诚和友善。

The U.N. Human Rights Council endured years of scathing criticism from the Bush administration. But those days are apparently over.

联合国人权理事会几年来都在受布什政府的苛责,而现在看来那些日子一去不复返了。

He perfected and established the alexandrine as the classic form in French for scathing satire, elegiac tenderness, and tragic passion.

他改进并确立了亚历山大诗体,使之成为表达尖刻讽刺、哀怨情怀、悲凄激情的经典形式。

Those who had a ringside view of the post-Lehman financial carnage offer a scathing assessment of the US government's handling of the crisis.

那些近距离感受雷曼危机后金融灾难的人士,对美国政府对危机的处理给予了尖锐的评价。

The 16th-century Italian painter Caravaggio received scathing criticism in his day for depicting people of the Bible as common.

十六世纪意大利画家卡拉瓦乔因为将圣经人物画得太为平凡,在当时遭受强烈的抨击。