sodomize

And then the Lord rained down fire and brimstone from the skies on Sodom and Gomorrah.

然后,天主反火和硫磺象雨一般洒落在所多玛和蛾摩拉那里。他把这两座城市夷为平地,摧毁了整个平原。

It will prove, when attained, a very apple of Sodom, dying between the hand and mouth.

这个目的即使达到了,也会像一个索多姆地方的果子一样,还没到口就化为灰烬了。

The pedlar insisted on selling the apple of Sodom to the tourists.

这个小贩非要把假货卖给这些旅游者。

The thing I bought yesterday was found to be an apple of Sodom.

我昨天买的那样东西外表好看,而实际上用处不大。

What he has said is an apple of Sodom.

他说的全是纸上谈兵,毫无价值。

You'll see two whores, Sodom and Gomorrah.

你会见到两个洞,所多马和葛摩拉。

The advertisement only attempts you to buy some apple of sodom.

广告只想把一些徒有其名的劣质货卖给你。

She had seen the fruit of victory turn into an apple of Sodom.

她亲眼看到胜利的果实变成一场空欢喜。

Sofa he bought yesterday was found to be an apple of Sodom.

结果发现他昨天买来的沙发是徒有其表的废物。

Now the men of Sodom were very wicked and sinful toward Jehovah.

所多玛人在耶和华面前罪大恶极。

The sofa he bought yesterday was found to be an apple of Sodom.

现他昨天买来的沙发是徒有其表的废物。

Sodom and Gomorrah were destroyed by an atomic bomb.

所多玛和俄摩拉毁于原子弹之下。

Now the men of Sodom were evil, and great sinners before the Lord.

说到所多玛人,他们是坏人,是大大悖逆永恒主的罪人。

To me they are all like Sodom, its citizens like Gomorrah.

他们对我犹如索多玛,其中的居民好象哈摩辣人。

Yet Sodom and Gomorrah also has a more hopeful story to tell.

然而,就算这样的索多玛、蛾摩拉,也有着自己的憧憬。

Now the men of Sodom were wicked and were sinning greatly against the LORD.

所多玛人在耶和华面前罪大恶极。

Now the men of Sodom were wicked exceedingly and sinners against the Lord.

创13:13所多玛人在耶和华面前罪大恶极。

But the men of Sodom were wicked and sinners before the LORD exceedingly.

所多玛人在耶和华面前罪大恶极。

The destruction of Sodom and Gomorrah a year before the birth of his son Isaac.

所多玛和蛾摩拉两城因为罪恶深重在以撒出生前一年被毁灭。

Gen. 13:13 Now the men of Sodom were very wicked and sinful toward Jehovah.

创十三13所多玛人在耶和华面前罪大恶极。

The 24-year-old tattoo artist claims two officers held him down while another sodomize d him with a baton back in October.

24岁的纹身艺术家声称被两名警察摁住,另一名用警棍鸡奸了他。

He finds that the job he has wanted for a long time is only the apple of Sodom.

他发现自己渴望已久的那份差事只是徒具虚名,让他空欢喜一场。

Then the Lord sent fire and flaming smoke raining down from heaven on Sodom and Gomorrah.

当时,耶和华将硫磺与火从天上耶和华那里降与所多玛和蛾摩拉,

And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed.

又把亚伯兰的侄儿罗得和罗得的财物掳掠去了。当时罗得正住在所多玛。

When the men turned and went towards Sodom,Abraham remained standing before the Lord.

当他们转身走向所多玛时,亚伯拉罕仍呆在天主面前。

Before they lay down to sleep,the men of Sodom,both young and old surrounded the house-everyone without exception.

在他们正要睡觉时,所多玛的人们,年轻和年老的全都来了,他们围着他的房子。

The men set out and looked down towards Sodom,and Abraham went with then to start them on their way.

这几个人动身走了,朝所多玛城而去。亚伯拉罕送他们上路。

It will prove,when attained,a very apple of Sodom,dying between the hand and mouth.

这个目的即使达到了,也会像一个索多姆地方的果子一样,还没到口就化为灰烬了。

The two angels came to Sodom in the evening,and Lot was sitting in the gateway of the city.

两位天使晚上到了所多玛,罗得正坐在城门口。

Abram dwe* ed in the land of Canaan, and Lot dwe* ed in the cities of the plain, and pitched his tent toward Sodom.

亚伯兰住在迦南地,罗得住在平原的城邑,渐渐挪移帐棚,直到所多玛。

Abram lived in the land of Canaan, and Lot lived in the cities of the plain, and moved his tent as far as Sodom.

亚巴郎住在客纳罕地;罗特住在平原的城市中,渐渐移动帐幕,直到索多玛。

Abram lived in the land of Canaan, while Lot lived among the cities of the plain and pitched his tents near Sodom.

亚伯兰住在迦南地、得住在平原的城邑、渐挪移帐棚、到所多玛。

The men set out and looked down towards Sodom,and Abraham went with then to start them on their way .

这几个人动身走了,朝所多玛城而去。亚伯拉罕送他们上路..

And they took a* the goods of Sodom and Gomorrah, and a* their victuals, and went their way.

四王就把所多玛和蛾摩拉所有的财物,并一切的粮食都掳掠去了。

The two angels came to Sodom in the evening,and LOT WAS SITTING IN THE GATEWAY OF THE CITY .

两位天使晚上到了所多玛。罗得正坐在城门口。

Before they lay down to sleep,the men of Sodom, both young and old surrounded the house -everyone without exception.

在他们正要睡觉时,所多玛的人们,年轻和年老的全都来了,他们围着他的房子。

Brimstone they called it raining down: the cities of the plain: Sodom, Gomorrah, Edom.

降下来的是他们所谓的硫磺。平原上的这些城市,所多玛、蛾摩拉、埃多姆.

When the men turned and went towards Sodom,Abraham remained standing before the Lord .

当他们转身走向所多玛时,亚伯拉罕仍呆在天主面前。

Babylon, the jewel of kingdoms, the glory of the Babylonians'pride, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah.

巴比伦素来为列国的荣耀,为迦勒底人所矜夸的华美,必象上帝所倾覆的所多玛、蛾摩拉一样。

But I say to you that it will be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment than for you.

但我告诉你们,在审判的日子,所多玛地所受的,比你所受的还容易。

But on the day in which Lot went out from Sodom, it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all.

到罗得出所多玛的那日,就有火与硫磺从天上降下来,把他们全都毁灭了。

The king of Sodom said to Abram, "Give me the people and keep the goods for yourself.

所多玛王对亚伯兰说:“你把人口给我,财物你自己拿去吧!

And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

21所多玛王对亚伯兰说,你把人口给我,财物你自己拿去吧。

Abram dwelled in the land of Canaan, and Lot dwelled in the cities of the plain, and pitched his tent toward Sodom.

亚伯兰住在迦南地,罗得住在平原的城邑,渐渐挪移帐棚,直到所多玛。

Lk. 10:12 I say to you that it will be more tolerable for Sodom in that day than for that city.

路十12我告诉你们,在那日,所多玛所受的,比那城所受的还容易。

Then they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food supply, and departed.

创14:11四王就把所多玛和蛾摩拉所有的财物、一切的粮食、掳掠去了。

Cering Sodom is a typical Tibetan herdsmen, she is now looking forward to enter the domestic market.

泽仁多玛是一位典型的藏牧民,她如今期待着打入国内市场。

Hear the word of the Lord , you rulers of Sodom; listen to the law of our God, you people of Gomorrah!

所多玛的官长阿,你们要听永恒主的话;蛾摩拉的人民阿,侧耳以听我们的上帝的指教哦。

But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.

但我告诉你们,当审判的日子,所多玛所受的,比你还容易呢。

But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.

我告诉你们,当审判的日子,所多玛所受的,比那城还容易受呢。