tantamount

The King's request was tantamount to a command.

国王的要求就相当於命令。

Her statement is tantamount to a confession of guilt.

她的供述等于认罪。

His answer was tantamount to an insult.

他的回答等于侮辱。

His silence was tantamount to a refusal.

他的沉默就等于拒绝。

Her confession was simply tantamount to a casual explanation.

她的自白简直等于一篇即席说明。

The excuse was tantamount to a refusal.

那种托辞形同拒绝。

Your answer is tantamount to a refusal.

你的答复等于是拒绝。

That is tantamount to insubordination.

那等于是不服从命令。

Such an explanation is tantamount to a confession.

这样一种解释等于一篇自白。

But his isolation is not tantamount to our victory.

四、党同志须知,现在敌人已经彻底孤立了,但是敌人的孤立并不就等于我们的胜利。

The King' s request was tantamount to a command.

国王的要求就相当於命令.

A request tantamount toa demand.

一个实质上与需求无异的请求。

To leave a dog home alone is tantamount to cruelty.

把狗单独留在家中是残忍的。

Not to give an answer is tantamount to a refusal.

不回答就等于拒绝。

This is tantamount to refusal to carry out orders.

这等于拒绝执行命令。

Inflation is also tantamount to generational theft.

通胀还无异于隔代偷窃。

A right not stated in law is tantamount to a claim.

法律中没有说明的权利就相当于要求。

"Your proposal is tantamount to calling off the general strike!

“你这主张就是取消了总罢工!

What the child says is tantamount to the command for her parents.

小孩所说的对她父母来说如同命令一般。

What you're asking me to do is tantamount to suicide.

你要我干的事相当于让我自杀。

This invasion is tantamount to a declaration of war.

这次侵略就相当于宣战。

Wasting other people's time is tantamount to robbery or murder.

浪费别人的时间就等于谋财害命。

The being tantamount to asks for trouble for oneself.

等于是给自己找麻烦。

The withdrawal of his statement is tantamount to an apology.

他撤回声明无异于表示歉意。

This is tantamount to giving the aggressor a shot in the arm.

这等于是给侵略者输血打气。

"This is tantamount to a market open to the signal sent to.

这等于是向市场公开发出了求地的信号。

That seem to is tantamount to saying there's too much traffic in modern city.

这似乎等于是说现代城市的交通过于繁忙吧。

If he resigned it would be tantamount to admitting that he was guilty.

他若辞职就等于承认自己有错。

"It would be tantamount to suspending the business of the Stock Exchange!

和甫,我想来这是老赵故意放这空气,壮‘多头’们的胆

Failure to achieve decisive successes in our four modernizations during the 1980s would be tantamount to a setback.

如果四个现代化不在八十年代做出决定性的成绩,那它就等于遭到了挫折。

Having an idealized view of something is tantamount to being naive and blind.

对事物抱有完美的看法就意味着幼稚和盲目。

Such "metastatic" cancers were once tantamount to an immediate death sentence.

时报报道,一些“可转移的”癌症曾经相当于即刻向病人宣判了死刑。

That seems to be tantamount to saying there's too much traffic in modern city.

这似乎等于是说现代城市的交通过于繁忙吧。

The change of the name is tantamount to of the word that expresses concept.

概念名称的变化,也就是表达概念的词汇的变化。

Wang teacher is my teacher, tantamount to the leadership on the same homework.

王老师是我的老师,等于是向领导汇报功课一样的。

Mr Badawi sees the firm as a liability, but to Dr Mahathir any sale would be tantamount to dismantling his legacy.

巴达维把它视作包袱,而对马哈蒂尔来说,将其出售无异于掠走他的遗产。

What's more, the glut of prohibitions is tantamount to treating the driver like a child and it also foments resentment.

更有甚者,过量的规定就等于将司机象孩子一样对待,并且招来怨恨。

But Mr Chertoff said such a move would be “tantamount to shutting the ports down”.

但切尔托夫先生表示,此举“等于关闭港口”。

That seems to be tantamount to saying there's too much traffic in modern cities.

这似乎等于是说现代城市的交通过于繁忙吧。

Now every person in the community have become era social abandonment is tantamount to death.

而在现在每个正常人都成为社会的一份子的时代,被社会遗弃就等于死亡。

As Schor' s article says, "in many places, part-time is tantamount to career suicide".

正如斯科尔的文章所说,“在许多地方,兼职意味着自毁前程。”

They have now abandoned their former policy, which is tantamount to admitting that it was wrong.

他们现在放弃了他们以前的政策,这等于承认那政策是错的。

It is wrong to talk about becoming expert before becoming red, which is tantamount to being white before being red.

所谓先专后红就是先白后红,是错误的。

That seems to be tantamount to saying there 's too much traffic in modern cities .

这似乎等于是说现代城市的交通过于繁忙吧。

Having a correct grasp of these three questions and their interrelations is tantamount to giving correct leadership to the whole Chinese revolution.

正确地理解了这三个问题及其相互关系,就等于正确地领导了全部中国革命。

Procedures or the absence of procedure might delay settlement, and that would be tantamount to justice ill-served.

各项程序或缺乏程序均可能延误事情的解决,而这相当于有失公义。

That seems to be tantamount to saying there 's too much traffic in modern cities.

这似乎等于是说现代城市的交通过于繁忙吧。

But Mr Chertoff said such a move would be "tantamount to shutting the ports down".

但切尔托夫先生表示,此举“等于关闭港口”。

Besides, it gives a convenient tantamount definition to progressive measurability.

此外,还给出了循序可测性的一个便于应用的等价定义。

We do not agree to “total autonomy” for Taiwan which is tantamount to having “two Chinas”.

不赞成台湾“完全自治”的提法,“完全自治”就是“两个中国”,而不是一个中国。