timorous

He was the most timorous person in that event.

在那次事件中他是个胆小鬼。

She is as timorous as a rabbit.

她胆小得像只兔子。

"I love you",she murmurs in a timorous way.

“我爱你”,她用非常胆怯低沉的声音说着。

She is as timorous as a rabbit .

她胆小得像只兔子。

In the darkness the timorous wolves crept into the living-room.

那些胆怯的狼在黑暗中爬进了客厅。

The timorous rabbit ran away.

那只胆小的兔子跑开了。

Like a timorous bird you fly to my breast with eager love.

像一只羞怯的鸟,你满怀热爱地飞到我胸前。

Her expression disturbed him-sad, timorous, with a touch of defiant mischief.

她的神情忧郁,畏怯,又稍带着一丝儿满不在乎的调皮味,这种神情使他感到不安。

Shares a land border with Indonesia's West Timor.

与印度尼西亚西帝汶交界。

East Timor declares its independence from Portugal.

1975年,东帝汶宣告脱离葡萄牙独立。

Pray for God to stabilize East Timor.

祷告神使东帝汶安定稳固。

I looked with timorous joy towards a stately house: I saw a blackened ruin.

我带着怯生生的喜悦朝堂皇的府第看去,我看到了一片焦黑的废墟。

Kunming Where can I buy long oven Timor?

昆明哪里可以买到长帝烤箱?

His latest mission was the UN special envoy to East Timor.

他最近一项职务是担任联合国出使东帝汶的特使。

This is a description given of us in Germany ?a timorous, craven nation, trusting to its Fleet.

这是德国人对我们的描述--“胆

Do, with like timorous accent and dire yell as when, by night and negligence, the fire is spread in populous cities.

很好,你嚷起来吧,就像在一座人口众多的城里,因为晚间失慎而起火的时候,人们用那种惊骇惶恐的声音呼喊一样。

Too timorous to protest the disrespect with which she was being treated,the young woman could only accept it with resignation.

这个年轻的女人太懦弱了以致无力抗争她所遭受的不敬,她只能接受这一事实。

There is also a place for newcomers East Timor and Kiribati.

此外,奥运新成员还有东帝汶和基里巴斯。

But UBS is a reminder that for most, the future is as smaller, more timorous beasts.

而瑞银则提醒我们,大多数银行将在未来成为更瘦小、更胆怯的野兽。

Meglio poco col timor dell’Eterno, che gran tesoro con turbolenza.

财物虽少而敬畏耶和华,胜过财物丰富却烦恼不安。

But, if more timorous souls are not prepared to do so, can they be put to any other use before they are thrown away?

但是,要是更多的人胆小不敢这样做,在扔掉胎盘之前能否将它们用在别处?

A group of fish swims by a pristine coral reef along East Timor's East coast.

一群鱼儿游经东帝汶东岸的原始珊瑚礁。

Moore said, "We held frank talks on East Timor and other relevant issues.

穆尔说:“我们坦率讨论了东帝汶及其他相关的问题。

Too timorous to protest the disrespect with which she was being treated, the young woman could only accept it with resignation.

这个年轻的女人太懦弱了以致无力抗争她所遭受的不敬,她只能接受这一事实。

East Timor, Bosnia and Cambodia are grateful for the help in stopping the bloodshed.

东帝汶、波斯尼亚和柬埔寨都非常感激和平部队协助他们停止国内的血腥冲突。

Officials say it will also stop in Bangladesh, Indonesia, and East Timor.

官员们表示,他们还将陆续前往孟加拉国,印尼和东帝汶。

International peacekeepers are trying to restore order in East Timor.

国际维和部队正在东帝汶试图重新恢复该地区秩序。

Humberto Leit(a)o,Os Portugueses em Solor e Timor de 1515 a 1702,p.180.

1510年,葡萄牙占据印度的果阿,建立了一个基地作为对其东方殖民地进行管理的大本营.

"That my tempted, yielding nature shall be victor in the strife." Has God said it shall?"That my timorous, trembling heart shall find peace?

你们所做的是不是还有这件或者那件没有顾到神的心呢?

McGuinty should ensure that those timorous souls are spared this prospect in future by ensuring their legal right to strike is abolished.

麦坚迪应该废除他们今后合法罢工的权利,省得了这帮胆小鬼今后再有这样的顾虑。

Iago. Do, with like timorous accent and dire yell As when, by night and negligence, the fire Is spied in populous cities.

伊阿古很好,你嚷起来吧,就像在一座人口众多的城里,因为晚间失慎而起火的时候,人们用那种惊骇惶恐的声音呼喊一样。

Nothing in the career of the timorous Mr Abbas suggests that he would dare to make a final deal with Israel that Hamas opposed.

从阿巴斯过去的政治经济可以看出他并不是一个很有魄力的领导人,他并不敢在哈马斯反对的情况下与以色列达成最终协定。

Tangy reds, peppy sunflower yellows, and a mind-boggling set of buoyant blues in electric, art nouveau shapes are anything but timorous or smoldering.

专为电视台,多媒体公司,广告片头制作公司...提供的广播级别的视频素材。视频素材效果质量不会比索贝动态影视素材差。甚至某些素材效果质量还超这个级别。

As one news business critic has said:“The damning indictment of most chain newspapers is that they have become flat, boring and timorous.

作为一个新闻业务评论家曾经说过:“致命的控诉,大多数连锁报纸就成为了扁平,无聊和羞怯的。”

Allora intenderai il timor dell’Eterno, e troverai la conoscenza di Dio.

你就明白怎样敬畏耶和华,并且获得对 神的认识。

I argued, with no less sophism, that my timorous happiness was proof that I was man enough to bring this adventure to a successful conclusion.

我不无诡辩地想,我怯懦的顺利证明我能完成冒险事业。

The first thing to be noticed about this argument is that if it is valid the policy adopted is inconsistent and timorous.

关于这一论调首先要注意的是,如果它是有依据的,那么,所采取的这种政策既无法保持前后一致又无法把握其分寸。

Boys cavort with horses during a fiery sunset on a beach in Timor Indonesia.

意译:热带的目的地图片。男孩子们腾跃和马群当一个炽热的日落在印尼帝汶岛海滩。

They were protesting what they said was unfair treatment of soldiers from the Western side of East Timor.

他们说,他们抗议西方国家和东帝汶士兵的不公平待遇。

Economic progress has been slow. East Timor hopes to earn lots of money from oil found under the Timor Sea.

经济发展缓慢。东帝汶希望在帝汶海发现的石油赚很多钱。

East Timor,Bosnia and Cambodia are grateful for the help in stopping the bloodshed.

东帝汶、波斯尼亚和柬埔寨都非常感激和平部队协助他们停止国内的血腥冲突。

China is the first stop for Robinson's current Asia visit. Besides China, she is also visiting Cambodia and East Timor.

造访中国是罗宾逊这趟亚洲访问行程的第一站,此外她还将前往柬埔寨和东帝汶访问。

We helped the United Nations monitor the 1999 ballot that voted to establish the new nation of Timor-Leste East Timor.

我们协助联合国在1999年为东帝汶独立举行投票的选举监察工作,东帝汶其后成为新的独立国家。

East Timor's President wept with his people yesterday, calling on them to unite and rebuild the country from the ashes.

东帝汶总统与民众昨天一起流下了眼泪.他呼吁民众团结起来重建家园.

The 2006 East Timor Crisis showed the legitimacy crisis of the Alkatir Government which resulted in its collapse.

2006年的东帝汶骚乱凸现了阿尔卡蒂里政府的合法性危机,政府也因此而垮台。

Jayson comes to doubt himself, believing that his actions in Timor prove that he has become a cold blooded killer.

杰森开始怀疑自己,相信他在东帝汶的行动证实他已经成为一名冷血杀手。

East Timor athletes in the Olympic family has finally found a vest, holding a flag to the Sydney Olympic rings.

东帝汶运动员也终于在奥运大家庭中找到了归属,举着奥运五环旗来到悉尼。

Melanie, however, did not seem to mind the smells, the wounds or the nakedness, which Scarlett thought strange in one who was the most timorous and modest of women.

媚兰却好像对些臭气、伤口乃至赤身露体的情景都不在乎,这叫思嘉觉得奇怪----她不是最胆小怕羞的女人吗?

Tiny East Timor gained independence from Indonesia in 2002 but has been beset instability ever since.

东帝汶于2002年自印度尼西亚独立,但之后这个国家骚乱不断。

Leftist politicians are used to casting timorous glances over their shoulders to find out what the Chinese think about any foreign policy move made by India.

左派政治家习惯于胆怯地回头张望,看看中国人对印度的任何外交政策有何看法。